Search form

Aposel 10

Gotna kundi kure gaayakwa du Korniliusét kundi kwayéndén

1Du nak déku yé Kornilius wa Sisariamba yaréndén. Dé Rom du wa. Dé Juda du yamba wa. Késépéri (100) Romna waariyakwa duna néma du wa. Déku dunyanngé anga wandarén, “De Italina waariyakwa dunyansé wa.” Naandarén.

2Kornilius Gorké vékulakandén. Vékulakate yéku mawulé vékute wa déku kémale Gotna yé kavérékndarén. Dé musékapuk yan Judasat yéwaa baka kwayéndén. Gorét apapu apapu waatakundén. 3Naknya 3 klok garambu wa yéngan pulak yandén. Ye véndén Gotna kundi kure gaayakwa du nak déké gaayandéka. Gaaye anga wandén, “Méno, Kornilius.” 4Wunga wandéka dat vétake wup yate wandén, “Néma du, kamuké méné mawulé yo?” Naandéka Gotna kundi kure gaayakwa du wa wan, “Méné Gorét waatakuménénga ména kundi wa vékundén. Musékapuk yan du dakwat yéwaa baka kwayéménénga Got wa véndén. Yate ménéké vékulakandékwa. 5Bulaa ma waménu ména du ras yékandakwa Jopat. Ye duké nak waakndaru. Déku yé Saimon Pita wa. 6Dé bulmakau sépé kururékwa du Saimonale wa yaréndékwa, solwara aarkémba.” Naandén. 7Wunga watake wa Gotna kundi kure gaayakwa du yéndén. Yéndéka Kornilius waandéka déku jémbaa yakwa du vétik yaambérén. Waariyakwa du nak waak wa yaandén. Wan Gorét waatakukwa du wa dé. Dé waak Korniliusna jémbaa wa yaténdén. 8Wani du kupuk yaandaka Kornilius Gotna kundi kure gaayakwa duna kundi det wandén. Watake det wandéka wa yéndarén Jopat.

Pita yéngan pulak kwaandén

9Gaan kwaae waarape ye Jopa saambakngé yaténdaka nyaa vélénawuréndéka wa Pita gaamba waaréndén, Gorale kundi bulmuké. 10Waare randéka kaandé yandéka kakému kaké mawulé yandén. Yandéka kakému wayéka yaakéréndaka wa yéngan pulak kwaandén. 11Kwaate véndén Gotna gaayé téndéka néma laplap pulak musé gaayandéka. Gaayandéka waambu laplapmba kutte Pita ranét kusangendarén, képmaat. 12Wani musémba késpulak nakpulak kwaami, kaambe, api wa tékésén. 13Téndaka Pita vékundén kundi nak anga wandéka, “Ma waarape wani yéku kwaami viyaae kaménu.” 14Pita wani kundi vékute anga wandén, “Néman Du, yamba yé wa. Nana apakundimba de kwaami raské anga wandakwa, ‘Wan kapére kwaami wa.’ Wandaka wuné wani kapére kwaami yaakétndarén kwaami nak talimba yamba kawutékwe wa. Bulaa kapére kwaami katik kaké wuté.” Naandén. 15Wunga wandéka Got nakapuk anga wandén, “Wan yéku kwaami wa. Wunga wa wawutén. Wani kwaamiké anga waké yambak, ‘Wan kapére kwaami wa.’ Wunga waké yambak.” Naandén Got. 16Apu kupuk Pita wani musat véte wa wani kundi vékundén. Yandéka wani musé bari Gotna gaayét waambule waaréndén.

17Pita vékulaka vékulaka naandén wani muséké. Yandéka Korniliusna du Saimonna gaaké waatakutake ye Saimonna pétémba téndarén. 18Téte anga waandarén, “Du nak déku yé Saimon déku nak yé Pita amba dé yaro?” 19Wunga waandaka Pita wani kundiké wayéka vékulaka vékulaka naaténdéka Gotna Yaamambi dat anga wandén, “Ma véku. Du kupuk ménéké wa waaklakét yaandarén. 20Ma waarape daawuliye dele yéménék. Wup yaké yambakate. Bari dele ma yé. Wunékét wuna kapmang wawutéka wa yaandarén.” Naandén.

21Wunga wandéka Pita daawuliye det anga wandén, “Waakngunéngwa du wuné anana. Kamu yaké guné yaak?” 22Wunga wandéka anga wandarén, “Waariyakwa duna néma du Kornilius wandéka wa yaananén. Wan dé yéku du wa. Gorét waatakukwa du wa. Ména gaayé Judasé akwi déké anga wandakwa, ‘Dé yéku du wa.’ Naandakwa. Gotna kundi kure gaayakwa du nak Korniliusét wa wandén, méné déku gaayét ye kundi kwayéménu vékundénngé.” 23Wunga wandaka Pita wa wan, “Ma yaale amba kwaangunu.” Naandéka wulaae wamba kwaandarén. Kwaae ganmbamba Pita dele sékét yéndén. Jopamba tékwa Jisaské yékunmba vékulakakwa du ras de waak Pitale wa yéndarén sékét.

Pita Korniliusna gaat yéndén

24Wani yén dunyansé gaan yandéka wa yaambumba kwaandarén. Kwaae ganmbamba waarape ye Sisariamba saambakndarén. Kornilius déku kém déku du dakwat takamba wa wandéka yaae jaawuwe rakéséndarén. Rate Pitaké wa kaavéréndarén. 25Kaavéréndaka Pita yaae wulaaké yandéka Kornilius gwaande dat vétake déké mawulé tawulé yate wa kwaati se waandé daandén. 26Yandéka Pita kalik yate anga wandén, “Ma waarape té. Wuné waak baka du a. Wuné néma du yamba wa. Wunéké kwaati séké yambak.” Naandén.

27Wunga wandéka Kornilius waarape bét Pitale sékét kundi bulaakét wa gaat wulaambérén. Wulaae Pita véndén némaamba du dakwa jaawuwe randaka. 28Vétake det anga wandén, “Nana apakundimba anga wandakwa, ‘Juda dunyan nak gaayé duna gaat katik wulaaké daré. Juda dunyan nak gaayé duwale katik yeyé yaayatéké daré. Nak gaayé du wan kapérandi yapaté yakwa du wa.’ Wunga wandaka wa vékusékngunéngwa. Wuné Juda du a. Yéngan pulak kwaawutéka Got wunat kulé kundi kwayéndén, nak gaayé duké. Déku kundi vékutake deké katik waké wuté, De kapérandi yapaté yakwa du wa. Wunga katik waké wuté. 29Got kulé kundi wunat tiyaandéka kundi bulkapuk wa a yaawutén. Kamuké guné wak, gunéké yaawuténngé? Bulaa wunat ma waménu.” Naandén.

30Wandéka Kornilius wa wan, “Dékény ani sapak pulak wa wuné gaamba rate Gorét waatakuréwutén. Waatakuréwutéka wa du nak nyaa vékwa pulak laplap saawuwe bari gaaye wuna ménimba téndén. 31Téte anga wandén, ‘Méno, Kornilius. Méné Gorét waatakuménénga ména kundi wa vékundén. Méné musékapuk yan du dakwat yéwaa baka kwayéménénga Got wa véndén. Véte ménéké wa vékulakandékwa. 32Méné ma waménu de ména du ras yéndaru Jopat. Ye du nakngé waakndaru. Déku yé Saimon. Déku nak yé Pita wa. Dé bulmakau sépé kururékwa du Saimonale wa yaréndékwa, solwara aarkémba.’ Naandén. 33Wunga wandéka bari wawutéka wuna du wa yéndarén, ménéké waakmuké. Ye méné vétake wandaka yékunmba wa yaaménén. Wan yékun wa. Bulaa nané akwi Gotna ménimba a amba ranangwa. Rate ména kundi vékuké wa mawulé yanangwa. Néman Du ménat wandén kundi ma waménu nané vékukwak.” Pitat wunga wandén Kornilius.

Pita kundi kwayéndén Korniliusna gaamba

34Pita anga wandén, “Got nakurak kundi wa wandékwa, akwi du dakwat. Nak kundi nak gaayé du dakwat wate, nakpulak kundi nak gaayé du dakwat yamba wandékwe wa. Yi wan wanana wa. 35Bulaa a vékusékwutékwa. Akwi gaayé du dakwa Gorké vékulakate dat waatakute yéku jémbaa yandaka wa Got deké mawulé yandékwa. Nakurak gaayé du dakwaké male yamba mawulé yandékwe wa. 36Got kundi wa kwayéndén, nané akwi Israelsat. Got wandéka akwi du dakwana Néman Du Jisas Krais yaae du dakwa Gorale yékunmba yaréké yandakwa kundi wa kwayéndén. Wani kundiké wa vékusék-ngunéngwa. 37Jon Gotna yémba det baptais kwayétake yéku kundi wandéka de wani kundi baasnyé ye kwayéndarén, Galili distrikmba. Kukmba Judiamba tékwa akwi gaayémba wani kundi kwayéndarén. Wani kundiké wa vékusékngunéngwa.

38“Nasaret du Jisaské wa vékusékngunéngwa. Got dat mayé apa kwayéndéka déku Yaamambi Jisasna mawulémba wulaae randén. Randéka Jisas akwi gaayémba yéte du dakwat yékun yandén. Kutakwana néma du Satan yaavan kurén du dakwat wandéka wa yékun yandarén. Got dale téndéka wa Jisas wunga yandén. 39Jerusalemmba vénanén, nana taalémba waak vénanén, Jisas déku jémbaa yandéka. Kukmba wa dé takwemimba viyaae baangtakandaka wa kiyaandén. 40Kiyaandéka nyaa vétik yéndéka nyaa kupukmba Got wandéka wa nakapuk taamale waarapndén. Taamale waarapndéka kukmba du ras dé véndarén. 41Talimba Got wandéka wa kukmba wani musé vénanén. Nané nana kapmang wa vénanén Jisas taamale waarape téndéka. Akwi du dakwa dé yamba véndakwe wa. Got wandéka taamale waarape yaréndéka wa nané dale kakému kulak kananén. 42Jisas nanat anga wandén, ‘Du dakwat kundi ma kwayéngunu wunéké. Got wunat wandéka a jémbaa yawutékwa. Kukmba wuné kot vékukwa néma du rate kiyaan du dakwana kundi, kulé tékwa du dakwana kundi waak, vékukawutékwa. Vékute deku kapére mawulé deku yéku mawuléké waak det wakawutékwa. Wani jémbaaké waak ma wangunék.’ Naandén Jisas nanat. 43Talimba Gotna yémba kundi kwayétan du akwi Jisaské wa kundi kwayéndarén. Kwayéte anga wandarén, ‘Du dakwa déké yékunmba vékulakandaru, wa dé mayé apa yandu Got deku kapére mawulé yasnyéputi-kandékwa.’ Wunga wa wandarén.” Naandén Pita.

Gotna Yaamambi nak gaayé du dakwana mawulémba wulaae randén

44Pita det wayéka watépékandéka Gotna Yaamambi Pitana kundi vékukwa du dakwana mawulémba wulaandén. 45-46Wulaae randéka Jisaské yékunmba vékulakakwa Juda du Pitale Jopamba yaae vékundarén wani du dakwa vékukapuk yandakwa kundimba wate Gotna yé kavérékndaka. Vékute vatvat naate anga wandarén, “Yéki. Got déku Yaamambi wa kwayéndén, nak gaayé du dakwat waak.” 47Wunga wandaka Pita anga wandén, “Gotna Yaamambi wani du dakwana mawulémba wa wulaae randékwa, nana mawulémba talimba wulaae randékwa pulak. Kandé nanat watépéké ya, Jisasna yémba det baptais kwayémuké? Wan yamba yé wa. Nané Jisasna yémba det baptais kwayékanangwa.” Naandén. 48Wunga watake Pita wandéka de dale yaan du Jisas Kraisna yémba wate det baptais kwayéndarén. Kwayéndaka Pitat wandarén, dé dele nyaa vétik kupuk yaréndénngé.

Gotna kundi

© 1996, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index