Search form

2 Camuel 20

Ceba ojemo i kom Daudi

1-I kare meno onoŋo tye dano mo marac mada ma nyiŋe Ceba wod pa Bikri ma Labenjamin. Ocako kuto kum kun wacci,

“Wan pe watye ki waŋ pokwa mo i kom Daudi,

pe watye ki dul mo i kom latin pa Yece;

Wun jo Icrael, dano acel acel odok i kemane!”

2Kit meno jo Icrael gutwarre wo ko guweko Daudi, gucako lu bo kor Ceba wod pa Bikri. Ento jo Juda gubedo ka lubo kor kabakagi ma cwinygi omoko i kome, cakke ki i Jordan o kwede i Jerucalem.

3-Ka Daudi oo i ode ma i Jerucalem, okwanyo mon aŋeca apar ma onoŋo owekogi ka gwoko ode-ni, ci oketogi i ot ma gigwokogi iye kun en miyo cam botgi, ento pe omedo ki bedo kwedgi. Kit meno giloro wigi woko i ot nio wa i ka togi, kun gibedo macalo mon-to.

4Kabaka dok owaco bot Amaca ni, “Cilwoŋ jo ma i Juda ducu gubin bota i kin nino adek-ki, in kikomi bene ibed tye kany.” 5Amaca ocito ka lwoŋo jo ma i Juda, ento odikke okato nino ma giciko-ni woko. 6Daudi owaco bot Abicai ni, “Ceba wod pa Bikri bitimowa marac twatwal makato Abcalom. Cit ki danona wutugi ryemo kore, wek pe oma gaŋi mogo ma gicelo ki gogo, miyo bikelowa ayela.” 7Jo ma gulubo kor Abicai obedo Joab ki jo Keret ki jo Pelet, ki twoni oteka lweny ducu. Gucito gua ki i Jerucalem pi ryemo kor Ceba wod pa Bikri. 8Ka doŋ guo i got mo madit ma i Gibeon, ci Amaca otuc i komgi. Onoŋo Joab orukke ki boŋo me askari, kun otweyo del pala lucwan i pyere, ma orwako pala lucwan i akurane. Ka en ocito anyim, ci pala opoto piny. 9Joab openyo Amaca ni, “It ye maber bo, omera?” Ka Joab omako yer tik Amaca ki ciŋe malacuc ka omoto kun noto leme. 10Ento Amaca pe oneno kom pala ma tye i ciŋ Joab. Joab ocobo iye, cin iye ocako wukke piny; pe dok onwoyo cobone tyen me aryo, ci oto woko.

Ci Joab ki ominne Abicai guryemo kor Ceba wod pa Bikri. 11Dano pa Joab mo ocuŋ ka ŋet Amaca ci owacci, “Ŋat ma cwinye omaro Joab, ki ma cwinye tye i kom Daudi, olub kor Joab.” 12Amaca obuto kun pwodde ŋenne kwede piny i remone i ŋet gudo. Tek dano mo oo kenyo, ka oneno, ci koŋ cuŋ. Ka dano pa Joab oneno lwak ducu koŋ gicuŋ, ci obino otiŋo Amaca woko ki i gudo otero i lum, ci obolo boŋo mo i kome. 13Ka doŋ gikwanyo kome woko ki i gudo lwak gucako mol gilubo kor Joab pi ryemo kor Ceba wod pa Bikri.

14Ceba ocito kun baro kin kaka ducu ma i Icrael nio wa i Abel ma i ŋet Betmaaka; ci jo Bikri ducu gucokke, gulubo tamme. 15Ci jo ducu ma gulubo kor Joab gucito gurumo gaŋ ma Ceba tye iye, en Abel ma i ŋet Bet-maaka. Gucako toro cel lobo orumo gaŋ woko, cel meno gitoro otenne wa i kom cel gogo me gaŋ, Dok gubedo ka twomo cel me gaŋ me amuka woko. 16Dako mo ma laryeko odaŋŋe ki i gaŋ ni “Wuwiny ya! Wuwiny ya! Wuwac bot Joab koŋ obin kany, wek koŋ alok kwede mono.” 17Joab ocito cok bote ki dako-nu openyo ni, “In aye Joab bo?” Ogamo ni, “An do.” Dako-nu owacce ni, “Koŋ iwiny lokka, ladit.” Ogamo ni, “Atye ka winyone.” 18Dako-nu dok owacci, “Carolok macon wacci, ‘Wek gupeny dog jo Abel’; miyo giyubo lok tum mupye. 19An ŋat acel i kom jo ma gimito kuc, ki jo ma lugen i Icrael. In imito balo gaŋ man woko ma en aye mego i Icrael kulu; piŋo ityeko lwak pa Rwot woko?” 20Joab ogamo ni, “Pe kumeno gire, pe kumeno; pe abino ka tyeko gaŋ nyo ka balone woko. 21Lok meno pe ada. Ento dano mo ma i lobo godi me Epraim ma gilwoŋo Ceba wod pa Bikri aye otiŋo ciŋe i kom kabaka Daudi. Wumiwa en keken, ci abia aweko gaŋwu woko.” Dako-nu odok iyi bot Joab ni, “Nen ba, gibibolli wiye wok ki i wi cel.” 22Dako-nu ocito bot jo-nu ducu ki ryekone. Ci guŋolo wi Ceba wod pa Bikri woko, gubolo woko bot Joab. Joab okuto tum, ci mony oket woko oweko gaŋ, kun dano acel acel dok i pacone. Ki Joab bene odok i Jerucalem bot kabaka.

Ludito pa Daudi

23I kare-nu onoŋo Joab aye ladit ma loyo mony pa jo Icrael ducu; ki Benaya wod pa Yekoyada aye loyo jo Keret ki jo Pelet. 24Adoram aye onoŋo ladit ma loyo tic muroni; ki Yekocapat wod pa Akilud onoŋo laco lok ma timme. 25Ceva obedo karan, ki Jadok ki Abiatar gubedo ajwagi pa Lubaŋa; 26ki Ira ma jo Jair obedo ajwaka pa Daudi.

Baibul 1985

© 1985 The Bible Society of Uganda

More Info | Version Index