Search form

Lucas 13

Lic chirajawaxic wi cakatzelej katzij chwach ri Dios

1Chupa wa' wa k'ij e c'o jujun chiri' xquitzijoj che ri Jesús sa' ri xquic'ulumaj jujun aj Galilea, ri xecamisax ruma utzij ri takanel Pilato echiri' quetajin che uya'ic ri quikasa'n re chicop chwa ri altar pa ri Rocho Dios. Yey ri quiquiq'uel wa' wa aj Galilea xquich ca'n puwi ri quiquiq'uel ri chicop.

2Ec'u ri Jesús xuc'ul uwach:

—¿E cach'ob nawi alak, wa' wa aj Galilea xecamisaxic ma e más e aj maquib chiquiwa ri cach aj Galilea? 3Pakatzij wi cambi'ij che alak, na e ta ri'. Yey ralak, we na catzelej ta tzij alak chwach ri Dios, e ne jun ralak casach wach alak.

4»¿O sa' nawi cach'ob alak puwi ri xquic'ulumaj ri e dieciocho, ri xecamic echiri' xtzak lo ri Torre re Siloé paquiwi'? ¿E cach'ob nawi alak, wa winak xecamic ma c'o más quimac chiquiwa ri cach aj Jerusalem? 5Pakatzij wi cambi'ij che alak, na e ta ri'. Yey ne ralak, we na catzelej ta tzij alak chwach ri Dios, e ne jun ralak casach wach alak —xcha'.

Ri c'ambal na'oj puwi ri che' re higo na jinta ujik'obalil

6Xutzijoj c'u wa jun c'ambal na'oj chique:

«C'o jun achi uticom jun che' re higo chupa rutico'n. Xc'un c'u lok re colu'tzucuj ujik'obalil ri higo yey na jinta xurik che. 7Xubi'ij c'u che ri chajinel re rutico'n: “Chawilape', e urox junab wa' quinc'unic co'lnutzucuj ujik'obalil wa che' re higo, yey na jinta c'ana ujik'obalil canriko. Wo'ora chacheta bi ma ¿sa' cutikoj c'o chupa wa' wu'lew?” xcha'.

8Ec'u ri chajinel xubi'ij che: “Wajaw, ya'a chi la wa junab che, ma cantij chi na uk'ij canc'ot rij y cancoj abono chuxe'. 9C'axtaj cuya ujik'obalil; no'j we na xuya taj, c'a ec'uchiri' utz cachet bi” xcha'.»

Ri Jesús cucunaj jun ixok pa jun k'ij re uxlanibal

10Pa jun k'ij re uxlanibal ri Jesús cac'utun chupa jun sinagoga. 11C'o c'u jun ixok chiri' e dieciocho lo junab ri' lic c'uyuq'uic u'anom ri rij ruma jun itzel uxlabixel, yey na utz ta ne cusuc'upij rib. 12Y ri Jesús echiri' xril rixok, xusiq'uij apanok y jewa' xubi'ij che:

—Ixok, lal cunutajinak chi che ri yabil c'o wi la —xcha'. 13Y xuya ruk'ab puwi rixok; y chupa c'u la' la jok'otaj rixok xsuc'upitajic y xujeko cuyac uk'ij ri Dios.

14Ec'u ri takanel re ri sinagoga lic xpe royowal chirij ri Jesús ma xcunan chupa ri k'ij re uxlanibal, y xubi'ij c'u chique ri winak:

—C'o wakib k'ij re chac; chupa wa' utz cape alak re cacunax bi alak, pero lic na ube taj cacunax alak chupa ri k'ij re uxlanibal —xcha'.

15Ec'u ri Jesús xubi'ij:

—¡Xa queb palaj alak! Onoje ralak ¿na caquir ta neba alak ri boyex y ri buru chupa ri k'ij re uxlanibal cha' cac'am bi alak chi tijoj ya'? Ca'an ne alak wa' chique yey xa e awaj. 16Mac'uwari' takal che wi'xok cato'ic, ma rire ralc'o'al can ri Abraham,+ yey e dieciocho lo junab wa' “yututal” ruma ri Satanás. ¿Na utz ta cami ri' quesax chupa ri yabil pa ri k'ij re uxlanibal? —xcha'.

17Echiri' xubi'ij wa' ri Jesús, lic xeq'uix conoje ri tzel quebilow re; no'j conoje ri winak lic quequi'cot ruma ri c'utubal re runimal uchuk'ab ri Dios cu'an ri Jesús.

Ri c'ambal na'oj puwi rija' re moxtasa

(Mt. 13:31-32; Mr. 4:30-32)

18Ec'uchiri', xubi'ij tanchi ri Jesús:

«¿Sa' ruc' cajunimax wi rutakanic ri Dios? 19Ri'in canjunimaj ruc' juna ija' re moxtasa, ri xc'am bi ruma jun achi y xtiqui' chupa ri werta. Ec'u ri' wa' xq'uiyic y lic xu'an bojobic; yey ri tz'iquin quexiq'uic' che ruwa caj xqui'an quisoc puwi tak ruk'ab» xcha'.

Ri c'ambal na'oj puwi ri levadura

(Mt. 13:33)

20Y xubi'ij tanchi ri Jesús:

«¿Sa' ruc' canjunimaj wi rutakanic ri Dios? 21E jela' pacha' ri levadura, ma echiri' juna ixok cu'an pam, cutuc jubik' levadura xo'libal oxib pajbal harina y ri levadura cusipowirisaj upa ronoje ri k'or»+ xcha'.

China tak ri quecolobetajic

(Mt. 7:13-14, 21-23)

22Echiri' ri Jesús c'o chi be re que'ec Jerusalem, xic'ow pa tak tinamit y pa tak aldeas, e ri' cac'utunic. 23Y c'o c'u jun xbi'n che:

—Wajawal, ¿xa nawi jujun ri quecolobetajic? —xcha che.

Y ri Jesús xuc'ul uwach:

24«Lic chich'iquiquej iwib cha' quixoc chupa ri nutakanic che ri oquibal xa ch'uti'n uwach, ma cambi'ij chiwe: Copon na ri k'ij echiri' lic e q'ui ri cacaj queboc bi, no'j na caya'taj ta chique queboc bi.

25»Ma e cu'ana pacha' ri rajaw juna ja echiri' cu'an juna nimak'ij. Echiri' eboquinak chi conoje ri ebusiq'uim, cutz'apij lo ri puerta, y na jinta chi c'u junok coquic. Jec'ula' ri' ri quic'ulumaj ri'ix, na quixoc ta chubi. Quijek c'u ri' quixch'aw apanok: “Kajaw, Kajaw, ya'a co la chike cojoc bi” quixcha'.

»Yey Rire jec'uwa' cuc'ul lo uwach chiwe: “Ri'in na weta'am taj pa ix petinak wi ri'ix” cacha chiwe.

26»Ec'uchiri', quijek ubi'xic: “Oj wa' c'u wo'kinak uc' la yey xc'utun ne la pa tak ri be re ri katinamit” quixcha che.

27»No'j Rire cubi'ij lo chiwe: “Pakatzij wi, ri'in na weta'am taj pa ix petinak wi ri'ix. Chixela chinuwach, iwonoje ri ix 'anal re ri lic itzel uwach” cacha chiwe.

28»Ec'uchiri', lic quixok'ic y cakich'ich' ruwi iwe' echiri' quebiwil ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob cuc' conoje ri k'alajisanelab e c'o ruc' ri Kakaw pa rutakanic chila' chicaj; yey ec'u ri' ri'ix na jinta pik'ab quixoc bi cuc'. 29No'j e c'o ri na e ta aj judi'ab e petinak pa relebal lo ri k'ij, putzakibal ri k'ij y pa ronoje luwar che ruwachulew, ri' queboc chwa ri mexa pa rutakanic ri Dios.

30»Chiwilape c'u ri', ma e c'o jujun chique ri na jinta quiwach wara che ruwachulew, e lic cac'oji' quiwach chwach ri Dios chila' chicaj; yey e c'o ri lic c'o quiwach wara che ruwachulew, e cu'ana na jinta quiwach chwach ri Dios chila' chicaj» xcha'.

Ri Jesús cok' puwi ri tinamit Jerusalem

(Mt. 23:37-39)

31Chupa c'u wa' wa k'ij xekib jujun fariseos ruc' ri Jesús y jewa' xquibi'ij che:

—Chelubi la y oj la ma ri rey Herodes caraj cucamisaj la —xecha'.

32Y ri Jesús xubi'ij chique:

—Oj alak y je'bi'ij alak che la' la'chi, ri e pacha' juna yac: “Wak'ij y chwe'k c'a quebenuwesaj bi ri itzel uxlabixel y can'an cunanic yey cabij c'ut canq'uis ri nuchac” cacha alak che. 33Pero che c'u wo'xib k'ij chirajawaxic wi cambinibej pan nube quin'ec, ma na takal ta che juna k'alajisanel cacam c'a naj che Jerusalem —xcha'.

34Tec'uchiri' xubi'ij:

«¡Jerusalem, Jerusalem, ri'ix quebicamisaj ri k'alajisanelab y quebi'an pa'baj janipa ri ebutakom lo ri Dios iwuc'! E ri'in uq'uiyal laj lic xuaj xinmol quichi' riwalc'o'al ri'ix jela' pacha' cu'an juna ati' ac' chique tak ruwi'ch echiri' cumol quichi' chuxe' tak ruxic', no'j ri'ix na xiwaj ta q'uenok.

35»Chitape c'ut, c'o jun k'ij echiri' ri iwocho ri'ix cawulix canok. Cambi'ij c'u chiwe na quiwil ta chi nuwach c'a echiri' copon na ruk'ijol quibi'ij:

Lic nim uk'ij ri jun petinak

chupa rubi' ri Dios Kajawxel Sal. 118:26

quixcha'.»

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index