Search form

Marcos 3

Ri Jesús cucunaj jun achi chakijinak uk'ab

(Mt. 12:9-14; Lc. 6:6-11)

1Jumul chic ri Jesús xoc chupa ri sinagoga y chiri' c'o jun achi chakijinak jun uk'ab. 2E c'o c'u jujun lic quic'ac'alem we ri Jesús cucunaj wa'chi chupa wa k'ij re uxlanibal, cha' jela' utz caquitz'ak uchi'.

3Xubi'ij c'u ri Jesús che rachi chakijinak ruk'ab:

—Chatyactajok y chatc'ola chikawach konoje —xcha'.

4Ec'uchiri', xutz'onoj chique ri caquitzutza':

—¿Sa' ri lic usuc' ca'ani' pa ri k'ij re uxlanibal: E ca'ani' ri utz o e ri na utz taj? ¿Utz cacolobex ruc'aslem junok o caya' luwar che cacamic? —xcha'. Yey na jinta c'u junok chique xc'uluw uwach.

5Ec'uchiri', ri Jesús xebutzu' ruc' oyowal tak ri quisutum rij y lic xoc bis chuc'u'x ruma lic u'anom co ri canima'. Xubi'ij c'u che rachi:

—Chasuc'upij rak'ab —xcha che.

Rachi xuyuk ruk'ab y wa' xutziric.

6Xebel c'u bi ri fariseos, xquimol quib cuc' jujun chique ri quitakem ri rey Herodes, y junam xquich'a'tibej su'anic caquisach uwach ri Jesús.

Uq'uiyal ticawex caquitzucuj ri Jesús

7Ri Jesús xel bi y xe'ec chuchi' ri mar junam cuc' rutijo'n. Y uq'uiyal ticawex xeterej bi chirij. Wa' e petinak pa tak ri tinamit re Galilea y re Judea 8y pa ri tinamit Jerusalem; e petinak pa tak ri tinamit re Idumea, pa tak ri tinamit e c'o ch'aka ya' che ri nimaya' Jordán, yey pa tak ri tinamit e c'o chunakaj ri tinamit Tiro y ri tinamit Sidón. Conoje wa' e petinak ruma xquito janipa ri catajin ri Jesús che u'anic.

9Ec'u ri Jesús xubi'ij chique rutijo'n, xaki quiyijba' na ri barco re cak'ax chupa we xajawax che, cha' jela' na capitz'ipo'x ta cuma ruq'uiyal winak; 10ma lic e q'ui ri xebucunaj. Jec'ula' conoje ri yewa'ib caquiminima' quib ruc', ruma cacaj caquichapo cha' quecunutajic.

11Ec'u ri winak e c'o paquik'ab itzelilaj uxlabixel, echiri' caquil uwach ri Jesús, quexuqui' chwach y quesiq'uinic caquibi'ij: «¡Rilal lal Ruc'ajol ri Dios!» quecha'. 12No'j ri Jesús lic quebuk'atej cha' na caquik'alajisaj taj china Rire.

Ri Jesús quebucha' cablajuj utako'n

(Mt. 10:1-4; Lc. 6:12-16)

13Tec'uchiri', xak'an ri Jesús chwa jun juyub y xebusiq'uij china tak ri xraj quebucha'o, y rique xquimol quib ruc'. 14Xebucha' c'u cablajuj chique wa' cha' quec'oji' ruc' y quebutak bi che utzijoxic ri Utzilaj Tzij. 15Y xuya bi quichuk'ab re quequicunaj yewa'ib y re quebequesaj bi itzel uxlabixel.

16Ec'u quibi' wa' wa cablajuj+ xebucha'o:

Simón ri xcoj Pedro che,

17Jacobo

y ruchak' Juan (rique e uc'ajol ri Zebedeo y xcoj ne quibi' “Boanerges”, wa' que'elawi “E ralc'o'al ruch'awibal jab”),

18Andrés,

Felipe,

Bartolomé,

Mateo,

Tomás,

Jacobo ruc'ajol ri Alfeo,

Tadeo,+

Simón, ri cabi'x che “ri Cananista”,+

19y Judas aj Iscariot,+ ri xc'ayin re ri Jesús.

Cabi'x che ri Jesús e uchuk'ab ritzel ri c'o ruc'

(Mt. 12:22-32; Lc. 11:14-23)

20Tec'uchiri', xoc ri Jesús chuchi' jun ja y xemolotaj tanchi uq'uiyal winak. Y ruma c'u ri', ri Jesús cuc' rutijo'n na utz ta chi ne quewa'ic. 21Echiri' xquita ri ratz-uchak' ri Jesús, xec'unic y xcaj caquic'am bi cuc', ma rique caquibi'ij xsach runa'oj ri Jesús. 22No'j raj c'utunel re ri tzijpixab, ri e petinak Jerusalem, xquibi'ij: «Ri Jesús c'o puk'ab ri Beelzebú» y «Ruma c'u ruchuk'ab wa' wa cajawal ri itzel uxlabixel, queberesaj bi itzel uxlabixel» xecha'.

23Ec'u ri Jesús xebusiq'uij y ruc' c'ambal na'oj xubi'ij chique:

«¿Sa' nawi we ta ri Satanás caresaj bi ri Satanás chique ri winak? 24We ri takanelab re juna tinamit quijachom quipa ruma quech'o'jin chiquiwach, ri' na quetiqui' ta chi utz. 25Yey we ri ejekelel pa juna ja quijachom quib ruma quech'o'jin chiquiwach, ri' na quetiqui' ta chi utz. 26Jec'ula', we ta ri Satanás cayactaj chiribil rib y utuquel cujach upa rutakanic, ri' na canajtir ta rutakanic, xa casach uwach.

27»Na jinta c'u juna elek'om coc pa rocho junok lic c'o uchuk'ab yey carelek'aj c'u lo rubitak re pa ja, we na cuyut ta nabe ri rajaw ja. Ma we relek'om uyutum chi ri rajaw ja, c'a ec'uchiri' utz carelek'aj bi ronoje la c'o pa ri ja.

28Pakatzij wi cambi'ij chiwe: C'o puk'ab ri Dios cucuy ronoje tak ri mac que ri ticawex, ruc' ronoje tak ri na utz taj caquibi'ij, tob china chirij; 29no'j china ri tzel cach'a't chirij ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios, ri' na cacuytaj ta c'ana umac. Ma ri ca'anaw wa', c'o chi ri k'atbal tzij puwi' na jinta utakexic» xcha'.

30Xubi'ij wa' ma rique quibi'im: «Rire c'o puk'ab jun itzelilaj uxlabixel.»+

Ruchu y tak ruchak' ri Jesús

(Mt. 12:46-50; Lc. 8:19-21)

31Tec'uchiri', ruchu y tak ruchak' ri Jesús xec'unic y xec'oji' lo pa be, yey xquitak usiq'uixic ri Jesús.

32Ec'u ri ticawex etz'ulic, ri quisutum rij ri Jesús, jewa' xquibi'ij che:

—Ri chu la y tak ri chak' la e c'o pa be, e la' caquitzucuj la —xecha che.

33Ec'u ri Jesús xuc'ul uwach:

—¿China ri nuchu y china tak ri nuchak'? —xcha'.

34Tec'uchiri', xebutzu' ri etz'ulic quisutum rij y jewa' xubi'ij chique:

—Wa e c'o wara e nuchu y e tak nuchak' ri'. 35Ma china ri cu'an janipa ri caraj ri Dios, wa' e nuchak', e wanab y e nuchu ri' —xcha'.

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index