Search form

Mateo 12

Ri Jesús e rajaw ri k'ij re uxlanibal

(Mr. 2:23-28; Lc. 6:1-5)

1Chupa tak c'u ri' la' la k'ij pa jun k'ij re uxlanibal, ri Jesús cuc' rutijo'n e ri' quebic'ow pa tak tico'n re trigo. Ec'u rutijo'n, ruma lic quenumic, xquijek caquich'upila' bi ri trigo; tec'uchiri', caquikil ruc' ri quik'ab y caquitijo.

2Echiri' ri fariseos xquil wa', xquibi'ij che ri Jesús:

—Chilape la, ri e tijo'n la caqui'an ri na takal taj ca'ani' chupa ri k'ij re uxlanibal —xecha'.

3Ec'u ri Jesús xuc'ul uwach:

—¿Na ajilam ta neba alak ri xu'an ri David julaj echiri' rire cuc' ri rachbi'il xenumic? 4Xoc c'u chupa ri Rocho Dios y junam cuc' ri rachbi'il xquitij ri pam ya'tal chi puk'ab ri Dios;+ tob na takal ta chique rique caquitijo, ma wa' xew takal chique raj chacunel pa Rocho Dios.

5»¿Na iwajilam ta neba ri tz'ibital can ruma ri Moisés chupa ri Tzij Pixab? Ma cubi'ij e raj chacunel pa Rocho Dios na quebuxlan ta chupa ri k'ij re uxlanibal; na ruc' ta c'u ri', wa' na mac ta chique.+

6»Cambi'ij c'u ri'in chiwe: C'o jun wara más nim uk'ij chwa ri Rocho Dios. 7We ta ri'ix imajom usuc' sa' que'elawi ri cubi'ij ri Dios chupa Ruch'a'tem:

Ri lic cuaj Ri'in chiwe e ri c'utubal re ri c'axna'bal c'u'xaj,

na e ta ri cacamisax awaj re kasa'n chinuwach Os. 6:6

cacha'; we ta c'u lic quimaj usuc' wa', ri' na quik'at ta tzij paquiwi ri na jinta mac qui'anom. 8Ma Ralaxel Chiquixo'l Ticawex e rajaw ri k'ij re uxlanibal —xcha'.

Ri Jesús cucunaj jun achi chakijinak uk'ab

(Mr. 3:1-6; Lc. 6:6-11)

9Echiri' xel ri Jesús chiri', xoc chupa ri sinagoga re ri tinamit. 10C'o c'u jun achi chiri' chakijinak jun uk'ab. Yey e tak ri lic caquitzucuj su'anic caquitz'ak uchi' ri Jesús, xquitz'onoj che:

—¿Ube nawi cacunax juna yewa' chupa ri k'ij re uxlanibal? —xecha'.

11Ri Jesús xuc'ul uwach:

—¿C'o nawi junok che alak we pa ri k'ij re uxlanibal tzakinak juna ubexex pa siwan, na que'resaj tulok? 12¿China c'u ri más c'o uwach, e rachi o e ri bexex? Ruma c'u ri', takalic ca'an ri utz chupa ri k'ij re uxlanibal —xcha'.

13Ec'uchiri', xubi'ij ri Jesús che rachi chakijinak uk'ab:

—Chasuc'upij rak'ab —xcha'.

Ec'u rachi xuyuk ruk'ab y wa' xutziric, ruk'ab xu'an tanchi jela' pacha' ri jun chic.

14Xebel c'u bi ri fariseos y xquich'a'tibej chiquiwach su'anic caquisach uwach ri Jesús.

Ri Jesús e Ucha'o'n lo ri Dios

15Ri Jesús reta'am sa' ri cacaj caqui'an che; ruma c'u la', xel bi chiri' y lic e q'ui ri winak xeterej bi chirij. Ec'u Rire xebucunaj conoje ri yewa'ib 16yey lic xebupixabaj cha' na caquik'alajisaj taj china Rire. 17Xu'an tak wa' cha' e xu'ana rubi'im ri Dios ruma ri k'alajisanel Isaías:

18E waj chac wa', ri Jun nucha'om lok.

Ri'in lic c'ax canna'o y lic quinqui'cot ruc'.

Canya c'u ri Wuxlabixel puwi Rire

cha' cutzijoj ri lic usuc' can'an Ri'in+

chiquiwach conoje tak ri tinamit che ruwachulew.

19Na ruc' ta yaj, na ruc' ta sic' cu'an wa';

Na jinta c'u junok ri' cataw re cayajanic o casiq'uin pa tak be.

20Yey Rire na cusach tane uwach ri xa ch'itil chic.

E pacha' junok na que'ec ta che uk'epic juna su' cotoquic y na cuyubij tane juna mecha xa cabutzutz chic;

ma cuc'ut ri rutzil uc'u'x

chique tak ri paxinak quic'u'x

y ri na jinta chi quichuk'ab.

Jec'uri'la' cu'ano copon na ri k'ij

echiri' na jinta chi junok cach'ijow uchuk'ab ri lic usuc' can'an Ri'in.

21Conoje tak c'u ri' ri tinamit che ruwachulew

lic caquicuba' pan quic'u'x ruc' Rire Is. 42:1-4

xcha'.

Cabi'x che ri Jesús e uchuk'ab ritzel ri c'o ruc'

(Mr. 3:20-30; Lc. 11:14-23)

22Ec'uchiri', xquic'am bi chwach ri Jesús jun achi potz' y me't yey c'o puk'ab jun itzel uxlabixel. Ec'u ri Jesús xucunaj y jec'ula' wa'chi xtzu'nic y xujek cach'a'tic. 23Conoje c'u ri winak lic xcam canima' che y xquibi'ij: «¿C'axtaj e rire ri Ralc'o'al can ri rey David?» xecha'.

24Ec'u ri fariseos echiri' xquita wa', xquibi'ij: «Wa' wa jun achi queberesaj bi ri itzel uxlabixel ruma ruchuk'ab ri Beelzebú, ri cajawal ri itzel uxlabixel» xecha'.

25Ri Jesús reta'am sa' ri caquich'obo; ruma c'u ri', xubi'ij chique:

«We ri takanelab re juna tinamit quijachom quipa ruma quech'o'jin chiquiwach, ri' na canajtir ta ri quitakanic. Yey we ri ejekelel pa juna tinamit o pa juna ja quijachom quipa ruma quech'o'jin chiquiwach, ri' na quetiqui' ta chi utz. 26Jec'ula', we ta ri Satanás caresaj bi ri Satanás chique ri winak, ri' e pacha' cach'o'jin chiribil rib y utuquel cujach upa rutakanic. ¿Sa' c'u u'anic ri' canajtir rutakanic?

27»Ralak cabi'ij alak ri'in quebenuwesaj bi tak ri itzel uxlabixel ruc' ruchuk'ab ri Beelzebú. We ta e ri', ¿china c'u caya'w quichuk'ab ri' ri e tijo'n alak cha' quequesaj bi tak ri itzel uxlabixel? ¿Ruc' nawi ruchuk'ab ritzel winak caqui'ano? Tz'onoj c'u alak ri' chique ri e tijo'n alak we e u'anom ri'. 28Pero we ri'in quebenuwesaj bi tak ri itzel uxlabixel ruc' ruchuk'ab ri Ruxlabixel ri Dios, wa' e c'utubal re c'uninak chi rutakanic ri Dios chixo'libal alak.

29»Tape alak: ¿Su'anic coc juna elek'om pa rocho junok lic c'o uchuk'ab yey carelek'aj c'u lo rubitak re pa ja, we na cuyut ta nabe ri rajaw ja? Ma we relek'om uyutum chi ri rajaw ja, c'a ec'uchiri' utz carelek'aj bi ronoje la c'o pa ri ja.

30»China c'u ri na u'anom ta re wuc' ri'in, ri' aj ch'a'oj chwij. Yey china ri na cato'b ta wuc' ri'in che quic'amic lo jujun chic, ri' e cuwulij wa chac can'ano.

31»E uwari'che cambi'ij che alak: C'o puk'ab ri Dios cucuy ronoje tak ri mac que ri ticawex ruc' ronoje tak ri na utz taj caquibi'ij, no'j na cucuy ta umac ri cach'a't chirij ri Ruxlabixel ri Dios. 32China ri tzel cach'a't chirij Ralaxel Chiquixo'l Ticawex, ri' cacuytaj umac we cutzelej utzij. No'j ri tzel cach'a't chirij ri Santowilaj Ruxlabixel ri Dios, ri' na cacuytaj ta c'ana umac che wa' wa k'ij oj c'o wi y na cacuytaj tane c'ana umac tob ne che ruk'ijol ri c'aslemal catajin lok.

Ri che' eta'matal uwach ruma ri jik'obal cuya'o

33»E juna chomilaj che', lic chom rujik'obalil cuya'o; yey ri che' na chom taj, na chom ta rujik'obalil cuya'o. Ma ri che' queta'max uwach ruma rujik'obalil. 34¡Ralak pacha' alak jupuk chi cumatz! ¿Su'anic c'u ri' cach'a'tibej alak ri utz we itzel c'u'x alak? Ma ruc' ruch'a'tem ri ticawex cak'alajin ronoje ri uc'olom chupa ri ranima'. 35Jec'ula' e junok utz uc'u'x, echiri' cach'a'tic, e caresaj lo ri chom uc'olom chupa ri ranima'. Yey e junok itzel uc'u'x, echiri' cach'a'tic, e caresaj lo ri na chom taj uc'olom chupa ri ranima'.

36»Ri'in cambi'ij c'u che alak: Chupa ri k'ij re ri k'atbal tzij, chiquijujunal ri ticawex cata' quichi' ruma ronoje ri ch'ulilaj ch'a'tem quel lo chwa que'. 37Ma chijujunal alak, we utz ri ch'a'tem alak, ri' cak'alajinic alak jusuc'; no'j we na chom ta ri ch'a'tem alak, ri' cak'at tzij pawi' alak» xcha'.

Ri winak caquitz'onoj che ri Jesús c'utubal re ruchuk'ab

(Lc. 11:29-32)

38Ec'uchiri', jujun chique ri fariseos y raj c'utunel re ri tzijpixab, xquibi'ij che ri Jesús:

—Lal tijonel, ri'oj cakaj cakilo ca'an la juna c'utubal re ri chuk'ab la chikawach —xecha'.

39Ri Jesús xuc'ul uwach:

—Ri caquitz'onoj c'utubal re ruchuk'ab ri Dios e ri winak re wak'ij ora, ri itzel quic'u'x y na jusuc' ta ri canima' chwach ri Dios. No'j na caya'taj ta c'u wa' chique, ma xew caya'taj ri c'utubal x'ani' ojertan ruc' ri k'alajisanel Jonás. 40Ma jela' pacha' ri Jonás xc'oji' oxib k'ij y oxib ak'ab chupa ri nimalaj car,+ jec'ula' Ralaxel Chiquixo'l Ticawex oxib k'ij y oxib ak'ab camuki' pulew.

41»Ri winak aj Nínive re ojertan queyactaj chupa ri k'ij re k'atbal tzij y caquicoj quimac ri ticawex re wak'ij ora. Ma rique xquitzelej quitzij chwach ri Dios ruma ri tzijonic xu'an ri Jonás chiquiwach.+ No'j ri ticawex re wak'ij ora, c'o jun chiquixo'l más c'o uwach chwa ri Jonás, yey na queboc tane il che.

42»Jec'ula' echiri' copon ri k'ij re ri k'atbal tzij,+ cayactaj lo ri reina re pa sur+ y cucoj quimac ri ticawex re wak'ij ora. Ma rojertan lic naj petinak wi rire cha' colu'xiquinaj runa'oj ri rey Salomón. No'j ri ticawex re wak'ij ora, c'o jun chiquixo'l más c'o uwach chwa ri Salomón, yey na queboc tane il che.

Ri cuc'ulumaj junok echiri' juna itzelilaj uxlabixel catzelej tanchi ruc'

(Lc. 11:24-26)

43»Echiri' juna itzelilaj uxlabixel quel bi che juna ticawex, ri cu'ano e casutin pa tak luwar catz'intz'otic, cutzucuj pa cajeki' wi. Yey we na curik taj, 44cubi'ij c'u chiribil rib: “Quintzelej pe chupa ri wocho pa xinel lo wi” cacha'. Ec'uchiri' coponic, cu'rika rachi pacha' juna ja c'a jinta rajaw, mesom upa y yijbital chi utz. 45Que'ec c'ut, quebu'c'ama chi lo wukub rach itzelilaj uxlabixel más itzel quiwachlibal chwa rire; y conoje c'u ri' queboquic y quejeki' chiri'. Jec'uri'la', rubinic rachi más cayojtaj chwa ri petinak lok. Ec'u caquic'ulumaj wa' ri winak itzel quic'u'x wak'ij ora —xcha ri Jesús.

Ruchu y tak ruchak' ri Jesús

(Mr. 3:31-35; Lc. 8:19-21)

46Ec'u ruchu y tak ruchak' ri Jesús xec'un lok echiri' Rire c'a cach'a't ne cuc' ri winak. Xec'oji' c'u lo pa be yey lic cacaj quech'a't ruc'.

47C'o c'u jun xubi'ij pan che ri Jesús:

—Ri chu la y tak ri chak' la e c'o pa be yey lic cacaj quech'a't uc' la —xcha'.

48Ec'u ri Jesús xubi'ij che ri xbi'n pan che:

—Chawach ri'at, ¿china c'u ri nuchu y china tak ri nuchak'? —xcha'.

49Ec'uchiri', ruc' ruk'ab xebuc'ut rutijo'n y xubi'ij:

—Wa e c'o wara e nuchu y e tak nuchak' ri'. 50Ma china ri cu'an janipa ri caraj ri Nukaw c'o chila' chicaj, wa' e nuchak', e wanab y e nuchu ri' —xcha'.

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index