Search form

Gálatas 1

Galacia sitanare Cristore ajitirʉ̃nʉrãre Pablo ĩ ucacõare queti

1-2¿Ñaboati mʉa, Galacia sitana, Jesucristore ajitirʉ̃nʉrã? Yʉ ñaja Pablo adi queti mʉare ucacõagʉ̃. Jesucristo, to yicõari, ĩ rijato bero ĩre catior'i, ĩ jacʉ, ĩna ñaama ti quetire yʉre gotiroticõarimasa. Masane, “Goticudiaya” yirã ĩna cõar'i me ñaja. Yʉ sĩgʉ̃ me adi papera mʉare cõaja yʉ. Yʉ rãcana, Jesucristore ajitirʉ̃nʉrã quẽne, “Quẽnato”, mʉare yicõaama ĩna. 3Mani jacʉ Diore, to yicõari, Jesucristo mani ʉjʉre ado bajise mʉare sẽnibosaja yʉa: “Quẽnaro ĩna ñarotire yirã, ĩnare ejarẽmoña”, mʉare yisẽnibosaja yʉa. 4Rojose mani yisere, “Tire yitʉjato” yigʉ, Dios ĩ bojarore bajiro manire rijabosayumi Cristo. 5Dione ñaami “Quẽnarẽtogʉ̃ ñaja mʉ” mani yirʉ̃cʉbʉorũgũrocʉ. To bajirone ĩre yitʉjabetirʉarãja mani.

“Ricati gãjerã ĩna gotimasiosere ajibesa”, Pablo ĩ yire queti

6Cristo ĩ rijabosare sʉori, “Quẽnaro yʉ yisere ajitirʉ̃nʉcõari, yʉ yarã ñaña mʉa” Dios mʉare ĩ yirere cʉdicana ñaboarine, yoaro mene ĩ yere ajitirʉ̃nʉ tʉjacõari, gãjerã ricati ĩna gotimasiosejʉare ajitirʉ̃nʉñuja mʉa. Tire ajisʉtiriticõari, adi queti mʉare ucacõaja yʉ. 7Cristo oca rĩne ñaja riojo gotimasiore. Gaje oca bʉtobʉsa quẽnase manoja. To bajiro ti bajiboajaquẽne, gãjerã sĩgʉ̃ri, “Cristo oca quẽnasere ajitirʉ̃nʉbeticõato” yirã, mʉare gotimavisiorã yirũgũrãma. 8Mʉa tʉjʉ yʉa ñajama, Cristo ocare riojo mʉare gotimasiocajʉ yʉa. To bajiri, sĩgʉ̃ Cristo ocare ricati mʉare ĩ gotimasiojama, rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ ĩre rocacõaroti ñaja. Yʉa quẽne ricati yʉa gotimasiojama, yʉare reacõaroti ñaroja. Õ vecagʉ quẽne, ángel ñaboarine, vadicõari, ricati ĩ gotimasiojama, rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ ĩre quẽne rocacõaroti ñaja. 9Tirʉ̃mʉjʉ mʉa rãca ñarã, yʉa goticatore bajirone quẽna mʉare tudigotiaja yʉ: Sĩgʉ̃, Cristo ocare yʉa goticati mʉa ajitirʉ̃nʉcati me, ricati mʉare ĩ gotimasiojama, rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ ĩre rocacõaroti ñaja.

10To bajiro yʉ yijama, ¿masa yʉre ĩna ajivariquẽnarotire yigʉ yatique yʉ? “Rojose ĩna yiboajaquẽne, ĩre ĩna ajivariquẽnarotire yigʉ, ĩnare quẽnaro gotiami Pablo”, yiboayuja mʉa. To bajiro yʉ gotijama, Dios ĩ bojarore bajiro me yigʉ, yigʉja yʉ. Tirʉ̃mʉjʉ to bajiro yicacʉ ñaboarine, yucʉrema to bajiro yibeaja yʉ. Dios ĩ ajivariquẽnarotijʉare yigʉ, mʉare gotiaja.

Jesús, Pablore ĩ gotiroticõare queti

11Quẽnaro ajiya yʉ mairã. Riojo mʉare gotiaja yʉ. Jesucristo oca yʉ gotimasiose, masa ĩna tʉoĩarujeore me ñaja. 12Tire gãjerãne yʉre gotimasiobeticama. Jesucristo ĩ masune yʉre goticõari, tire yʉ ajimasirotire yʉre ʉjocami.

13Yʉ bajicatire ajicana ñari, “Riojo gotiami Pablo”, yimasiaja mʉa. Tirʉ̃mʉjʉ yʉa jud'io masa yere bʉto ajirʉ̃cʉbʉocajʉ yʉ maji. To bajiro bajigʉ ñari, Cristore ajitirʉ̃nʉrãre bʉto rojose ĩnare yirũgũboacajʉ yʉ, “Ĩre ajitirʉ̃nʉ tʉjato” yigʉ. 14Gãjerã yʉ cõro ñatʉsana yʉa jud'io masa yere ĩnare masirẽtocoacajʉ yʉ, yʉa ñicʉa ĩna rotimasirere ĩna rẽtobʉsaro yivariquẽnagʉ̃ ñari. 15To bajiro yʉ bajiboajaquẽne, yʉ ruyuaroto rĩjorojʉ, “Ãni Pablo, bʉcʉacʉ, yʉ yʉ ñarʉcʉmi”, yitʉoĩañumi Dios. To yicõari, berojʉ, bʉto quẽnagʉ̃ ñari, yʉre ĩamaicõari, “¿Yʉ yʉ, yʉ bojasere yigʉ ñarʉabeati mʉ?”, yʉre yicami. 16“Ĩ macʉne ñaami Jesús” yʉ yimasirotire yigʉ, yicami Dios. To bajiro yʉre yicami, ĩ macʉ ĩ rijabosare sʉorine quẽnaro ĩ yise queti jud'io masa me ñarãre yʉ goticudirotire yigʉ. To ĩ yirone, “¿No bajiro yigʉti yʉ? ¿‘Tire quẽnabʉsaro ajimasigʉ̃sa’ yigʉ, gãjerãre sẽniĩaroti ñati?”, yisẽniĩabeticajʉ yʉ. 17To yicõari, yʉ rĩjoro Cristo ĩ cõariarãre quẽne sẽniĩagʉ̃, vabeticajʉ yʉ, Jerusalénjʉ. Ado bajirojʉa yicajʉ yʉ: Yoaro mene Arabia vãme cʉti sitajʉ masa ñabetojʉ vacajʉ yʉ. Berojʉ Damasco vãme cʉti macajʉ tudiejacajʉ yʉ quẽna.

18To bajiri, “¿Yʉ yʉ, yʉ bojase yigʉ ñarʉabeati mʉ?” Dios yʉre ĩ yiro bero, idia cʉ̃ma bero, Pedrore ĩagʉ̃ vacajʉ yʉ yuja, Jerusalénjʉ. Tojʉ ejacõari, yoaro me ñacajʉ yʉ, ĩ rãca. Jʉaãmo cõro, cojo gʉbo jẽnituaro ñarirʉ̃mʉri ñacajʉ yʉ. 19Tojʉ ñagʉ̃, gãjerã Jesús ĩ cõariarãre ĩabeticajʉ yʉ. Pedrore, mani ʉjʉ bedi Santiagore quẽne, ĩna jʉarãrene ĩacajʉ yʉ. 20Socʉ me yaja yʉ. “Riojo gotiami Pablo”, yʉre yimasigʉ̃mi Dios.

21Pedrore, Santiagore ĩnare yʉ ĩaro bero, Siria vãme cʉti sitajʉ, to yicõari, Cilicia vãme cʉti sitajʉ ñacudicajʉ yʉ. 22Judea sitana Cristore ajitirʉ̃nʉrã, “Pablo ñaami”, yʉre yiĩamasibesuma ĩna maji. 23To bajiboarine, gajeroana ado bajiro yʉre ĩna ñagõre rĩne ajiyuma ĩna: “‘Jesucristo ĩ rijabosare sʉori Dios quẽnaro ĩ yise quetire ajitirʉ̃nʉ tʉjato’ yigʉ, bʉto rojose yʉare yiboacacʉne, adirʉ̃mʉrirema, ti quetirene masare gotimasiocudiami, ‘Ajitirʉ̃nʉato’ yigʉ” yʉre ĩna yire rĩne ajiyuma Judea sitana. 24“‘Yʉ macʉre ajitirʉ̃nʉña’ Dios ĩ yicõare ñajare, ĩre ajitirʉ̃nʉgʉ̃ ñagʉ̃mi Pablo” yimasicõari, “Quẽnaro yaja mʉ”, Diore yirʉ̃cʉbʉoyujarã ĩna.

Dios oca gotirituti

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index