Search form

Apocalipsis 7

Ĩ yarãre Dios ĩ ĩatirʉ̃nʉroti queti

1To ĩna yiro bero, ángel mesa babarirãcʉ ĩacajʉ yʉ. Jʉdoaga sojejʉ ñacami sĩgʉ̃. Jũnaga sojejʉ ñacami gãji. Varuaga sojejʉ ñacami gãji. To bajicõari, gajejacatʉajʉa varuaga sojejʉ ñacami gãji. To bajirone ñacõacama ĩna, “Mino vabeticõato” yirã. To ĩna bajijare, adi sita joe, riagari joe quẽne, mino vabeticajʉ. Yucʉ́ joere quẽne, mino vabeticajʉ. 2To ĩna bajirone, muiju ĩ jiadojʉa gãji ángel ĩ vadisere ĩacajʉ yʉ. Masirẽtogʉ̃, Dios vãme ucaturiaro cʉocõari, ĩ vadore ĩacajʉ yʉ. Vadicõari, gãjerã ángel mesare, adi sitare, riagarire quẽne, Dios rojose ĩ yirotiriarãre bʉto ruyugoaro ado bajise ĩnare goticami:

3—Adi sita, riagari, yucʉ́rire quẽne rojose yibesa mʉa maji. Mani ʉjʉ, Dios ĩ bojasere yirã ĩna riovecarire Dios vãme ĩnare ucatuto mani maji. Ĩnare ucatujeocõari, adi sitare, riagarire, yucʉ́rire quẽne rojose yirʉarãja mani —ĩnare yicami ángel.

4To ĩ yiro bero,

—Dios vãmere ucatuecorã, jʉaãmo cõro, gʉbo jʉa jẽnituarorãca jũnana ñaama —yʉre yicama. —Jediro ciento cuarenta y cuatro mil Israel ñamasir'i jãnerabatia ñaama —yʉre yicama.

5-8Ti jũnanare cõĩacõari, ado bajiro yʉre goticama:

—Judá ñamasir'i jãnerabatia doce mil ñarã ñaama. Tocãrãcʉ jãnerabatia, cojoro cõrone ñaama. Adocãrãcʉ ñaama:

Rubén ñamasir'i jãnerabatia,

Gad ñamasir'i jãnerabatia,

Aser ñamasir'i jãnerabatia,

Neftal'i ñamasir'i jãnerabatia,

Manasés ñamasir'i jãnerabatia,

Simeón ñamasir'i jãnerabatia,

Lev'i ñamasir'i jãnerabatia,

Isacar ñamasir'i jãnerabatia,

Zabulón ñamasir'i jãnerabatia,

José ñamasir'i jãnerabatia,

to yicõari, ñatʉsamasir'i Benjam'in ñamasir'i jãnerabatia,

ĩna jedirojʉne doce mil ñarã ñacõaama ĩna, Dios vãmere ucatuecorã —yʉre yicama.

Jãjarã botise sudi sãñarã Diore ĩna rʉ̃cʉbʉore queti

9To ĩna yiro bero, ʉjʉ ya cũmuro, to yicõari, oveja macʉre bajiro rijabosacacʉ rĩjorojʉa, jãjarã masare ĩacajʉ yʉ. Tocãrãca macana, cojo masa jũna rʉyabeto, ricatiri rĩne ñagõrã, to yicõari, cojo sita rʉyabetoana ñacama ĩna. Jãjarã masu ĩna ñajare, ĩnare mani cõĩajama, cõĩajeomenaja. Sudi botise sãñacõari, jũqueri cʉocama. 10To bajicõari, ruyugoaro ado bajise ĩnare yicama:

—Yʉa rʉ̃cʉbʉogʉ, Dios, rotigʉ ĩ rujiri cũmurore rujigʉ, to yicõari, oveja macʉre bajiro rijabosacacʉ, ĩnane ñaama rojose tãmʉotʉjabetiriarojʉ yʉa vaborotire yʉare yirẽtobosarã —yicama ĩna.

11To bajiro ĩna yirone, ángel mesa ñajediro, to yicõari, bʉcʉrã, veinticuatro ñarã, to yicõari, babaricãrãcʉ ĩaĩañamana, ʉjʉ ya cũmuro tʉjʉ rʉ̃gõgãnibiacama ĩna. Gãjerã ruyugoaro ĩna ñagõsere ajicõari, Diore rʉ̃cʉbʉorã, ĩ rĩjorojʉa muqueacama ĩna. 12Muqueacõari, ado bajiro yicama:

—Riojo gotiama ĩna. Mʉre rʉ̃cʉbʉoaja yʉa quẽne. Quẽnaro mʉre yirʉ̃cʉbʉo variquẽnaroti ñaja. Rẽtoro quẽnagʉ̃ ñaja mʉ. Quẽnaro yaja mʉ. Mʉ rotijama, mʉre cʉdirʉarãma ñajediro. Rẽtoro masigʉ̃ ñaja mʉ. To bajiro mʉ bajijare, quẽnaro mʉre yirʉ̃cʉbʉo variquẽnacõa ñarũgũroti ñaja. To bajirone bajiato —yicama ĩna, Diore gotirã.

13To ĩna yiro bero, sĩgʉ̃ bʉcʉ, ado bajise yʉre sẽniĩacami:

—Botise sudi sãñarã, ¿no bajiro bajiriarãjʉa ñati? —yʉre yisẽniĩacami.

14To ĩ yijare, ado bajiro ĩre cʉdicajʉ yʉ:

—Masibeaja yʉ. Mʉ masigʉ̃ja. Yʉre gotiya —ĩre yicajʉ yʉ.

To bajiro yʉ yijare, ado bajiro yʉre gotimasiocami:

—Ĩna ñaama rẽtoro rojose tãmʉoriarodo bʉto rojose tãmʉoboarine, Cristore ajitirʉ̃nʉ tʉjabetiriarã. Rojose yiriarã ñaboarine, rojose ĩna yirere yitʉjacõari, “Rojose yʉ yise vaja yʉre vaja yijeobosayumi Cristo”, yitʉoĩariarã ñaama. To bajiro yiriarã ñari, Cristo ĩ rijabosare sʉori, “Rojose mana ñaama”, Dios ĩ yirã ñaama.

15To bajiro Dios ĩ yirã ñari, ĩ ya cũmuro rĩjorojʉa ejacõari, ĩ bojasere yitʉjabeama ĩna. Ĩ tʉana ñari, ñiejʉa rojose yiecobetirʉarãma ĩna. Ĩnare quẽnaro coderũgũrʉcʉmi Dios.

16-17To bajicõari, oveja coderimasʉre bajiro ĩnare quẽnaro coderũgũrʉcʉmi Cristo quẽne. Oco catire ĩnare iocõari, ĩnare ũmato ñarũgũrʉcʉmi. To yicõari, “Jʉaji sʉtiritibeticõato” yigʉ, ĩnare quẽnaro yirʉcʉmi Diojʉa. To bajiro ĩna yijare, ñiorijabetirʉarãma. Tudi oco idirʉabetirʉarãma. To bajicõari, muiju ĩnare tudiasibetirʉcʉmi. To bajiri muiju ĩ asise tudi asisãjabetirʉarãma —yʉre yigotimasiocami.

Dios oca gotirituti

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index