Search form

Juan 19

1Romariꞌ, ri Pilato xubꞌij chi tiroq ri Jesús. 2Y ri soldados xkipachꞌuj raqen teq kꞌix chin xkibꞌen jun corona ri xkiyaꞌ pa rujolon, y xkiyaꞌ jun kꞌul morado chirij. 3Ngejel apu chunaqaj y ndikibꞌilaꞌ chare: ¡Nim aqꞌij rat ri ki-Rey ri israelitas!

Y ndikitzꞌajilaꞌ ruwech.

4Xel chi pe jumbꞌey ri Pilato chikiwech ri wineq y xubꞌij chake: Titzꞌetaꞌ, ja niwelesaj pe chiwech ri achi ikꞌamon pe chin ndiwetamaj chi nixta jun rumak niwil.+

5Ja atoq riꞌ xel pe ri Jesús, rukusan pe ri corona bꞌanun chare raqen teq qꞌayis kꞌo kikꞌixal, y rukusan pe chuqaꞌ ri kꞌul morado. Y ri Pilato xubꞌij: ¡Titzꞌetaꞌ, jareꞌ ri achi ikꞌamon pe!

6Atoq ri sacerdotes israelitas ri más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij y ri ngechajin rachoch ri Dios xkitzꞌet ri Jesús, xesikꞌin apu chubꞌixik: ¡Tabꞌajij cho cruz! ¡Tabꞌajij cho cruz! Ri Pilato xubꞌij chake: Tikꞌuaj rix y tibꞌajij cho cruz, porque riyin ma jun mak niwil chirij chin ta niteq pa kamik.

7Pero ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ xkibꞌij chare ri Pilato: Roj kꞌo jun qa-ley, y ri ley riꞌ ndubꞌij chi tikamisex, porque rijaꞌ nduqꞌabꞌaj riꞌ chi Rukꞌajol ri Dios.+

8Atoq ri Pilato xrakꞌaxaj ri ndikibꞌilaꞌ ri israelitas, más xuxibꞌij qa riꞌ. 9Y xok chi apu pa palacio y kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: ¿Aj apeꞌ kꞌa rat? Pero ri Jesús ma jun achike xubꞌij chare.+

10Romariꞌ ri Pilato xubꞌij chare: ¿Ma jun achike ndabꞌij chuwa pa ruwiꞌ reꞌ? ¿Ma awetaman ta kꞌa chi kꞌo uchuqꞌaꞌ pa nuqꞌaꞌ chin nibꞌij chi kasoqꞌopix e o chi kabꞌajix cho cruz?

11Ri Jesús xubꞌij chare: Ma jun ta uchuqꞌaꞌ kꞌo pa aqꞌaꞌ pa nuwiꞌ, si man ta ri Dios yoyon pe chawa.+ Y romariꞌ, ri jun ri xijacho pa aqꞌaꞌ, más nim rumak ke chuwech ri amak rat.

12Atoq xrakꞌaxaj ri tzij riꞌ, ri Pilato ndutij ruqꞌij chin ndusoqꞌopij e ri Jesús, pero ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ rikꞌin nojel kuchuqꞌaꞌ ngesikꞌin apu chubꞌixik chare: Si rat ndasoqꞌopij e la jun achi laꞌ, ma rat ta ramígo ri rey César. Konojel ri ndikiqꞌabꞌaj kiꞌ chi e-rey,+ chirij ri rey César ngeyakatej wi, ngechajeꞌ.

13Romariꞌ, ri Pilato atoq xrakꞌaxaj ri tzij ri xkibꞌij ri wineq, xubꞌij chi telesex e ri Jesús, y ri Pilato xbꞌetzꞌuyeꞌ apeꞌ nduqꞌet tzij. Ri lugar riꞌ pa chꞌabꞌel hebreo ndibꞌix Gabatá chare, y riꞌ ndubꞌij tzij empedrado. 14Ja qꞌij riꞌ, ri israelitas ndikibꞌen rukꞌojlen ri ndikꞌatzin chin ri kinimaqꞌij rubꞌiniꞌan Pascua. Pa nikꞌaj laꞌeq qꞌij atoq ri Pilato kereꞌ xubꞌij chake ri wineq: ¡Titzꞌetaꞌ, ja i-rey reꞌ!

15Pero ri wineq ngesikꞌin apu chubꞌixik: ¡Tawelesaj e chin ndabꞌajij cho cruz! Y ri Pilato xubꞌij chake: ¿La ndiwojoꞌ rix chi nibꞌajij cho cruz re i-rey?

Y ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij xkibꞌij apu: Xa kin xe wi ri rey César ri qa-rey roj.

16Ja atoq riꞌ ri Pilato xujech e ri Jesús chin ndebꞌajix cho cruz, y ri soldados xkikꞌuaj.

Ri Jesús ndibꞌajix cho cruz

(Mt. 27:32-44; Mr. 15:21-32; Lc. 23:26-43)

17Ri Jesús rukꞌuan ri cruz+ xel pe chiriꞌ, y xbꞌa pa jun lugar ri ndibꞌix chare: Juyuꞌ ri achel rubꞌaqil jolomaj nditzuꞌun. Ri lugar riꞌ pa chꞌabꞌel hebreo rubꞌiniꞌan Gólgota. 18Chiriꞌ xkibꞌajij ri Jesús cho cruz y xekibꞌen crucificar chuqaꞌ ekaꞌiꞌ chik,+ jun jukꞌan jun jukꞌan xbꞌan chake, y pa kinikꞌajal xpabꞌex ri cruz apeꞌ bꞌajin ri Jesús. 19Y ri Pilato xubꞌen mandar chi tibꞌajix chutzaꞌ e ri cruz jun tzꞌalen apeꞌ tzꞌibꞌan ri achike roma ndikamisex ri Jesús, y kereꞌ ndubꞌij: Jesús aj Nazaret, ki-Rey ri israelitas.+ 20Ri tzij riꞌ, oxiꞌ rutzꞌibꞌaxik xbꞌan chare chuwech ri tzꞌalen, xtzꞌibꞌex pa chꞌabꞌel hebreo, pa chꞌabꞌel griego y pa chꞌabꞌel latín, y ekꞌiy israelitas xebꞌanun kan leer, porque ri apeꞌ xbꞌan crucificar ri Jesús, chunaqaj ri tinamit Jerusalén. 21Romariꞌ, ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij xkibꞌij chare ri Pilato: Ma tatzꞌibꞌaj: Ki-Rey ri israelitas, xa tatzꞌibꞌaj: Rijaꞌ xbꞌiꞌin chi ki-Rey ri israelitas.

22Y ri Pilato xubꞌij chake: Ri xintzꞌibꞌaj yan, ma ndijalatej ta.

23Atoq ri soldados xkibꞌajij yan ri Jesús cho cruz, xebꞌekikꞌamaꞌ pe ri rutziaq ri kichꞌilon kan chirij, y xkijech chikiwech. Kajiꞌ teq tzaq xkibꞌen chare y jujun tzaq kichin chikijununal. Xbꞌekikꞌamaꞌ pe chuqaꞌ ri rukꞌul nduqꞌuꞌuj, jun kꞌul ri maneq rutꞌisbꞌalen, y xe jun rukemik bꞌanun chare. 24Ja atoq riꞌ ri soldados ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Ma tiqaretz re kꞌul reꞌ, xa qojetzꞌan chuchꞌakik, chin keriꞌ achike na ri xtichꞌakon, jariꞌ xtukꞌuan, xechajeꞌ.

Y rikꞌin ri keriꞌ xkibꞌen, xbꞌanatej ri ndubꞌij ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan: Xekijachalaꞌ ri nutziaq chikiwech y xkiyaꞌ pa etzꞌanin+ ri nukꞌul niqꞌuꞌuj. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. Y jariꞌ ri xkibꞌen ri soldados.

25Chunaqaj ri cruz apeꞌ bꞌajin ri Jesús, kꞌo apu ruteꞌ ri Jesús, kꞌo apu ri María rixjayil ri Cleofás, kꞌo apu ri María Magdalena y kꞌo apu chuqaꞌ jun ixaq kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin ri ruteꞌ ri Jesús.+ 26Y atoq ri Jesús xutzꞌet pe ri ruteꞌ, y xutzꞌet pe chuqaꞌ chi peꞌel apu chunaqaj ri ruteꞌ ri jun discípulo ri tzꞌan ndojowex+ roma ri Jesús, ri Jesús xubꞌij pe chare ri ruteꞌ: Nteꞌ, tatzꞌetaꞌ, ja discípulo laꞌ ri ndok kan achel awal chin ngarubꞌen cuenta.

27Y xubꞌij pe chuqaꞌ chare ri discípulo: Tatzꞌetaꞌ, ja ixaq laꞌ ri ndok kan achel ateꞌ.

Y xe jampeꞌ atoq riꞌ, ri discípulo riꞌ xukꞌen apu ruwech ri ruteꞌ ri Jesús pa rachoch.

Ri rukamik ri Jesús

(Mt. 27:45-56; Mr. 15:33-41; Lc. 23:44-49)

28Atoq xbꞌanatej yan reꞌ, ri Jesús roma retaman chi xukꞌis yan rubꞌanik ri samaj yoꞌon pe pa ruqꞌaꞌ y chin ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios, xubꞌij: Ndichaqiꞌj nuchiꞌ.

29Y chiriꞌ kꞌo jun bꞌambꞌel nojneq rikꞌin vinagre.+ Jujun ri ekꞌo apu chiriꞌ xbꞌekikꞌamaꞌ pe jun ruqꞌaꞌ cheꞌ rubꞌiniꞌan hisopo, y chutzaꞌ xkiyaꞌ jun esponja kimubꞌan pa vinagre, y xkiyaꞌ e chiruchiꞌ ri Jesús. 30Atoq ri Jesús xutzꞌuꞌ jubꞌaꞌ ri vinagre, kereꞌ xubꞌij: Ja xkꞌachaj rubꞌanik nojel.

Y xulukubꞌaꞌ pe rujolon, xujech ri ru-espíritu pa ruqꞌaꞌ ri Dios, y ja xken.

Ri Jesús xqꞌoqꞌox lanza xerukꞌalkꞌaꞌx

31Ja qꞌij riꞌ, ndibꞌan rukꞌojlen ri ndikꞌatzin chin ri nimaqꞌij rubꞌiniꞌan Pascua, y ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ ma ndikajoꞌ ta chi ri cuerpos ngekꞌojeꞌ kan cho cruz chupan ri uxlanibꞌel qꞌij,+ porque ri qꞌij riꞌ pa kiwech rejeꞌ kin loqꞌolej. Romariꞌ xebꞌa apeꞌ kꞌo ri Pilato chin xkikꞌutuj chare chi tiqꞌajloꞌox kaqen ri ekꞌo cho cruz chin ngeken paqiꞌ y ngeqasex. 32Romariꞌ ri soldados xebꞌa y xkiqꞌajlaꞌ raqen jun chikiwech ri eleqꞌomaꞌ ebꞌajin cho cruz, y keriꞌ chuqaꞌ xkibꞌen chare ri jun chik ri kꞌo apu jukꞌan chunaqaj ri Jesús. 33Pero atoq xejel apu apeꞌ bꞌajin ri Jesús, xkitzꞌet chi kamineq chik, y ma xkꞌatzin ta chi xkiqꞌajlaꞌ raqen.

34Pero jun chikikajal ri soldados xujuꞌ rutzaꞌ ri ru-lanza xerukꞌalkꞌaꞌx ri Jesús, y ja xel pe yaꞌ y kikꞌ apeꞌ xsokotej. 35Y ri xtzꞌeto nojel reꞌ, ndubꞌij chi kin keriꞌ wi xbꞌanatej, y ri ndubꞌij rijaꞌ kin qetzij wi. Rijaꞌ retaman chi qetzij+ ri ndubꞌij, chin keriꞌ rix nditaqij chuqaꞌ. 36Porque nojel re xbꞌanatej, kin chin wi xbꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios ri ndubꞌij: Nixta jun rubꞌaqil ndiqꞌajloꞌox.+ Keriꞌ tzꞌibꞌan kan. 37Y xbꞌanatej chuqaꞌ, chin xbꞌanatej ri ndubꞌij jun chik apeꞌ chupan ri rutzij ri Dios: Kin xtikitzꞌet ri Jun ri xkichuqꞌ xerukꞌalkꞌaꞌx.+

Ri Jesús ndimuq

(Mt. 27:57-61; Mr. 15:42-47; Lc. 23:50-56)

38Atoq xbꞌanatej yan nojel riꞌ, ri José aj tinamit Arimatea, ri okuneq jun discípulo chin ri Jesús, pero chilaqꞌel, porque ruxibꞌin riꞌ chikiwech ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, rijaꞌ xukꞌutuj qꞌij chare ri Pilato chin nderumuquꞌ ri ru-cuerpo ri Jesús, y ri Pilato xuyaꞌ qꞌij chare. Ja atoq riꞌ ri José xbꞌa, xbꞌeruqasaj ri ru-cuerpo ri Jesús y xukꞌuaj. 39Y xbꞌa chuqaꞌ ri Nicodemo, rukꞌuan apu jun laꞌeq quintal jubꞌulej aqꞌon bꞌanun chare mirra xolon rikꞌin zábila.+ Ri Nicodemo riꞌ, ja ri achi ri xbꞌeqaqa apeꞌ kꞌo ri Jesús pa jun tokoqꞌaꞌ+ jumbꞌey kan. 40Ri José y ri Nicodemo, xkibꞌir ru-cuerpo ri Jesús pa kꞌul, y atoq ngetajin chubꞌirik, xkiyaꞌ chuqaꞌ ri jubꞌulej aqꞌon chirij. Keriꞌ xkibꞌen, porque ri israelitas keriꞌ wi ndikibꞌen chare ru-cuerpo jun ri ndiken. 41Y naqaj apeꞌ xbꞌajix ri Jesús cho cruz, kꞌo jun qejoj apeꞌ kꞌoton jun kꞌakꞌakꞌ jul chuwech jun xeq juyuꞌ, ri achoq chupan kꞌa nixta jun ámna yoꞌon. 42Chiriꞌ xkiyaꞌ kan ru-cuerpo ri Jesús, porque naqaj kꞌo ri jul riꞌ y roma ndajin chik rukꞌojlen ri ndikꞌatzin chake ri israelitas chin ri nimaqꞌij Pascua.

Ri Dios ndichꞌaꞌa chaqe pa qachꞌabꞌel wokami

© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

More Info | Version Index