Search form

Marcos 2

Ri Jesús ndukuy rumak jun achi y ndukꞌachojrisaj

(Mt. 9:1-8; Lc. 5:17-26)

1Atoq xeqꞌax jujun teq qꞌij, ri Jesús xbꞌeqaqa chik jumbꞌey pa tinamit Cafarnaúm, y atoq xakꞌaxex chi kꞌo pa jay, 2santienta wineq xbꞌekimoloꞌ kiꞌ apeꞌ kꞌo, hasta ma ngerubꞌen chi ta chuchiꞌ ri ruchiꞌ jay. Y ri Jesús ndutzijoj ri rutzij ri Dios+ chake. 3Ja atoq riꞌ xebꞌeqaqa chiriꞌ ekajiꞌ achiꞌaꞌ kikꞌuan apu jun achi kamineq ruqꞌa-raqen. 4Pero ma ngetiker ta ndikikꞌusaj apu apeꞌ kꞌo ri Jesús, porque santienta wineq kimolon apu kiꞌ chiriꞌ. Romariꞌ xejoteꞌ e pariꞌ ri jay, xkijeq qa jubꞌaꞌ ruwiꞌ ri jay, y xkiqasaj qa pa jay ri achi kamineq ruqꞌa-raqen libꞌan chuwech ri ruwarabꞌel. 5Y atoq ri Jesús xutzꞌet chi ri achiꞌaꞌ riꞌ kin rikꞌin nojel kánima kikꞌuan apu, rijaꞌ xubꞌij chare ri achi kamineq ruqꞌa-raqen: Walkꞌuaꞌl, ri amak xekuyutej.

6Pero ekꞌo jujun tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés etzꞌuyul apu chiriꞌ. Atoq xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Jesús, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima: 7¿Achike roma keriꞌ ndubꞌij la jun achi laꞌ? Xa nduyaqꞌ ri Dios. Porque, ¿achike jun nditiker ndikuyun kimak+ ri wineq? Xa kin xe ri Dios.+ 8Y ri Jesús kin ja paqiꞌ xunaꞌ pa ránima chi keriꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima,+ romariꞌ xubꞌij chake: ¿Achike roma keriꞌ ndinojilaꞌ pa iwánima? 9Tibꞌij chuwa: ¿Achike ri más ma cuesta ta chin ndetamex si qetzij ndibꞌanatej? ¿Ja ri xtinbꞌij chare re achi kamineq ruqꞌa-raqen chi ri rumak xekuyutej, o ja ri xtinbꞌij chare: Kayakatej, tatzꞌamaꞌ ri awarabꞌel y kabꞌiyaj? 10Pero chin ndiwetamaj chi riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal kꞌo uchuqꞌaꞌ pa nuqꞌaꞌ chireꞌ chochꞌulew chin nikuy kimak ri wineq,+ titzꞌetaꞌ ri nibꞌen chiwech wokami.

Ja atoq riꞌ xubꞌij chare ri achi kamineq ruqꞌa-raqen: 11Chawa rat nibꞌij: Kayakatej, tatzꞌamaꞌ la awarabꞌel y kabꞌiyin chiꞌawachoch.

12Y ja paqiꞌ xyakatej ri achi kamineq ruqꞌa-raqen, xutzeqej ri ruwarabꞌel y chikiwech konojel ri wineq xel pe chiriꞌ. Y konojel ri kimolon apu kiꞌ, xsach kikꞌuꞌx, y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios: ¡Ma jumbꞌey qatzꞌeton chi kereꞌ ndibꞌanatej!

Ri Jesús ndubꞌij chare ri Leví chi tiroqaj

(Mt. 9:9-13; Lc. 5:27-32)

13Ri Jesús xbꞌa chik jumbꞌey chuchiꞌ ri lago, y santienta wineq ngebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo rijaꞌ, y ngerutijoj rikꞌin ri rutzij ri Dios. 14Y atoq ndeqꞌax pa bꞌey, xutzꞌet jun achi rubꞌiniꞌan Leví, rukꞌajol jun achi rubꞌiniꞌan Alfeo. Ri Leví tzꞌuyul apeꞌ nditoj ri méra ri ndimol pa rubꞌiꞌ ri rey. Y ri Jesús xubꞌij chare: Kanawoqaj. Y ri Leví ja paqiꞌ xyakatej y xroqaj.

15Y xbꞌanatej chi atoq ri Jesús y ri ru-discípulos etzꞌuyul chuchiꞌ mesa pa rachoch ri Leví, ekꞌiy moloy teq méra pa rubꞌiꞌ ri rey y aj mak teq wineq etzꞌuyul apu chuqaꞌ chuchiꞌ mesa. Keriꞌ xbꞌanatej porque ekꞌiy wineq achel riꞌ koqan ri Jesús. 16Jujun teq fariseos tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, atoq xkitzꞌet chi ri Jesús ndiwaꞌ kikꞌin moloy teq méra y kikꞌin aj mak teq wineq, kereꞌ xkibꞌij chake ri ru-discípulos: ¿Achike roma rijaꞌ ndiwaꞌ kikꞌin aj mak teq wineq y kikꞌin moloy teq méra pa rubꞌiꞌ ri rey?

17Atoq ri Jesús xrakꞌaxaj ri ndikibꞌilaꞌ ri fariseos, xubꞌij chake: Ri ma ngeyawej ta, ma ndikꞌatzin ta aqꞌomanel chake, xa ja ri ngeyawej. Riyin ma xinuqaqa ta chikikanoxik ri pa kiwech rejeꞌ kikꞌuan jun chojmilej kꞌaslen, riyin xinuqaqa chikikanoxik aj mak teq wineq.+

Ri Jesús kꞌo ndikꞌutux razón chare pa ruwiꞌ ri ayuno

(Mt. 9:14-17; Lc. 5:33-39)

18Jun chik qꞌij, ri ru-discípulos ri Juan ri Bautista y ri ki-discípulos ri fariseos ndikibꞌen ayunar, y ja atoq riꞌ ekꞌo ri kereꞌ xbꞌekibꞌij chare ri Jesús: Ri ru-discípulos ri Juan, y ri ki-discípulos ri fariseos, ndikibꞌen ayunar. Jakꞌa ri a-discípulos rat, ¿achike roma ma ndikibꞌen ta ayunar?

19Ri Jesús xubꞌij chake: ¿La utz kami ndikibꞌen ayunar ri eꞌoyon pa jun kꞌulubꞌik atoq kꞌa kꞌo ri kꞌajol ri ndikꞌuleꞌ chikikajal? Riyin nibꞌij chiwa chi ma rukꞌulun ta chi ndikibꞌen ayunar, porque kꞌa kꞌo ri kꞌajol ri ndikꞌuleꞌ chikikajal. 20Pero nduqaqa qꞌij atoq ri kꞌajol ndukꞌuꞌex e chikiwech, ja atoq riꞌ ndikibꞌen ayunar.

21Ma jun wineq ndutꞌis jun kꞌakꞌakꞌ kꞌojobꞌel chirij jun tzieq tziaꞌq chik, porque ri kꞌakꞌakꞌ kꞌojobꞌel nduyuch ri tzieq riꞌ, y ri tzieq ndiraqꞌachꞌitej qa más. 22Nixta jun chuqaꞌ wineq nduyaꞌ kꞌakꞌakꞌ vino chupan tziaꞌq teq tzꞌun yakbꞌel vino, porque xa ta keriꞌ xtubꞌen, ri kꞌakꞌakꞌ vino ngeruraqꞌachꞌij ri tziaꞌq teq tzꞌun, ri vino nditix e, y ri tzꞌun ndikꞌis kiqꞌij. Xa kin ndiyoꞌox ri kꞌakꞌakꞌ vino chupan kꞌakꞌakꞌ teq tzꞌun yakbꞌel vino.

Ri discípulos ndikichꞌup jujun rutun trigo pa jun uxlanibꞌel qꞌij

(Mt. 12:1-8; Lc. 6:1-5)

23Xbꞌanatej pa jun uxlanibꞌel qꞌij chi ri Jesús ndeqꞌax chuchiꞌ teq ulew apeꞌ tikon trigo, y ri ru-discípulos ndikichꞌupulaꞌ jujun rutun ri trigo ebꞌaneq.+ 24Y ri fariseos xkibꞌij chare: Kaꞌatzꞌetaꞌ la a-discípulos. ¿Achike roma ndikibꞌen ri xajan chi ndibꞌan chuwech ri Dios pa uxlanibꞌel qꞌij?

25Y ri Jesús xubꞌij chake: ¿Ma ibꞌanun ta leer rix chupan ri rutzij ri Dios ri xubꞌen ri David ojer,+ atoq rijaꞌ y ri erachibꞌil xchꞌumu pe kipan y maneq achike ndikikꞌux? 26Chupan ri tiempo atoq ja ri Abiatar ri más nimalej ruqꞌij sacerdote, ri David xok apu pa rachoch ri Dios y xukꞌux ri kaxlan wey esujun chuwech ri Dios,+ maske ri ley ndubꞌij chi xe chake ri sacerdotes israelitas yoꞌon qꞌij chi ndikikꞌux ri kaxlan wey riꞌ. Ri David xukꞌux y xuyaꞌ chuqaꞌ chake ri erachibꞌil.

27Y ri Jesús ndubꞌilaꞌ chuqaꞌ chake: Ri Dios koma ri wineq xubꞌen ri uxlanibꞌel qꞌij+ y ma roma ta ri uxlanibꞌel qꞌij xerubꞌen ri wineq. 28Tiwetamaj kꞌa chi riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, yin Ajaw chuqaꞌ pa ruwiꞌ ri uxlanibꞌel qꞌij.

Ri Dios ndichꞌaꞌa chaqe pa qachꞌabꞌel wokami

© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

More Info | Version Index