Search form

Mateo 16

JESUSIZ̈ QUINTRA Z̈OÑINACA

1Fariseo z̈oñinacami, saduceo z̈oñinacami Jesusa cherzñi ojkchic̈ha. Jesusiz̈ quintra uj jwes pecatc̈ha. Jalla niz̈tiquiztan Jesusiz̈quiztan maychic̈ha, arajpach milajru tjeeznajo, tsjii sinalaz̈takaz. 2Jesusaqui ninacz̈quiz kjaazic̈ha, tuz̈ cjican:

—Zezilla arajpach tsjiri ljoc cjissi cjen, “Jakac zuma tjuñiz̈ cjequic̈ha” cjiñc̈hucc̈ha. 3Niz̈aza wentan tjuñi tjewktan arajpach tsjiri ljoc cjissi cjenaqui, walja tsjiri cjenaqui, “Tonjiqui ana zum tjuñiz̈ cjequic̈ha” cjiñc̈hucc̈ha. Ana zum kuzziz z̈oñinaca. Anc̈hucqui tsewcta tsjiri cherz̈cu, zuma tjuñi ana zuma tjuñi cjec̈haja, jalla nii zumpacha zarayiñc̈hucc̈ha. Pero anc̈hucqui weriz̈ paata sinalanaca cherz̈cu, ana zuma zarayiñc̈hucc̈ha. 4Ana zum kuzziz z̈oñinacaqui Yoozquiztan zarakchiz̈ cjen, sinala sinala mayc̈ha. Anc̈hucz̈tajapa Jonás puntuqui siñalaz̈takaz z̈ejlc̈ha. Ana iya tjeez̈ta cjequic̈ha. —Jalla nuz̈ chiiz̈cu Jesusaqui ninacz̈quiztan zarakchic̈ha.

5Niiz̈ tjaajinta z̈oñinacaqui kotquin tsjii latu kajkchic̈ha. Niz̈aza t'anti z̈aka chjitz tjatstkalc̈ha. 6Nekztanaqui Jesusaqui ninacz̈quiz cjichic̈ha:

—Tii taku nonz̈na. Fariseo z̈oñinacz̈ liwaturz̈quiztanami niz̈aza saduceo z̈oñinacz̈ liwaturz̈quiztanami zumpacha cwitasaquic̈ha.

7Jalla nii chiita nonz̈cu, tjaajinta z̈oñinacaqui ninacpora parlassic̈ha, tuz̈ cjican:

—Uc̈humqui ana t'anta zjijctac̈ha, jalla niz̈tiquiztan niz̈ta chiic̈ha.

8Jesusaqui ninacz̈ pinsita zizcu, ninacz̈quiz paljaychic̈ha tuz̈ cjican:

—¿Kjaz̈tiquiztan anc̈hucqui t'antiquinkaz pinsejo? Anc̈hucqui ancha upa kuzzizc̈hucc̈ha. 9Anapanz̈ anc̈hucqui wira intintas, ¿tiz̈ta ana cjuñzjo? Pjijska t'antiquiztan pjijska warank luctak z̈oñz̈quiz partir payz̈cu lujlkatchinla. Nekztan ¿kjaz̈ canasta nii z̈ejtchi t'antanaca ricujtataya? 10Niz̈aza pakallak t'antiquiztan pusi warank luctak z̈oñz̈quiz partir payz̈cu lujlkatchinla. Nekztan ¿kjaz̈ canastat nii z̈ejtchi t'antanaca ricujtataya? 11Fariseo z̈oñinacz̈ puntuquiztanami niz̈aza saduceo z̈oñinacz̈ puntuquiztanami, jalla nii liwatur puntu chiichinc̈ha. Jalla nii chiitaqui anac̈ha ultim t'anti puntuquiztanaqui. ¿Anaz̈ nii intintas, anc̈hucya?

12Jalla nekztanaqui ninacaqui zumpacha intintazzic̈ha. Jesusaqui ultim t'anti liwaturquiztan ana nii puntu chiiz̈inchic̈ha. Pero fariseoz̈ tjaajinta puntuquiztan niz̈aza saduceoz̈ tjaajinta puntuquiztan, jalla nii puntu chiiz̈inchic̈ha, jalla nii tjaajintanacquiztan cwitasaquic̈ha, cjican.

¿JECT JESUSAQUI?

13Jalla nekztanaqui Jesusaqui Cesarea de Filipo cjita yokquin ojkchic̈ha. Nii irantiz̈cu, niiz̈ tjaajinta z̈oñinacz̈quiz pewczic̈ha, tuz̈ cjican:

—Wejrqui tsewcta cuchanz̈quita Yooz Z̈oñtc̈ha. Z̈oñinacaqui wejt puntuquiztan ¿kjaz̈t cjeejo?

14Ninacaqui kjaazic̈ha, tuz̈ cjican:

—Yekjapanacaqui am puntuquiztan tuz̈ cjicha: “Juan Bautistac̈ha niiqui”. Yekjapanacaqui cjic̈ha, “Eliassa niiqui”. Niz̈aza yekjapanacaqui cjic̈ha, “Jeremiassa niiqui”. Niz̈aza yekjapanacaqui cjic̈ha, “Tsjii yekja profetac̈ha niiqui”.

15Jalla nekztanaqui Jesusaqui ninacz̈quiz pewczic̈ha, tuz̈ cjican:

—Anc̈huczti wejt puntuquiztan ¿kjaz̈zaz̈ cjeejo? 16Simón Pedruqui tuz̈ cjichic̈ha:

—Yooziz̈ uchta Cristumc̈ha amqui, z̈ejtñi Yooz Maatimc̈ha.

17Jesusaqui nekztan cjichic̈ha:

—Simón, Jonás maati, jalla nuz̈ chiitiquiztanaqui cuntintum cjee amqui. Anaz̈ jakzilta z̈oñimi amquiz nii tjaajinchiqui. Wejt arajpach Yooz Ejppankazza am zizkatchiqui. 18Amquiz cjiwc̈ha. Tekztan najwkchuc amqui Pedro cjitam cjequic̈ha. Niz̈aza tii maz simintuchiz wejrqui wejt icliza kjuyac̈ha. Wejt iclizaqui wejtquin kuzziz z̈oñinacac̈ha. Ticzmi wejt iclizquiztan ana atipasac̈ha. 19Wejrqui amquiz llawiz̈takaz poder tjaac̈ha z̈oñinaca arajpach Yooz mantuquiz luzkatzjapa. Tii muntuquiz amqui jequit Yooz mantuquiz luzkatac̈haja, jalla niiqui arajpach Yooz wajtquin luzkatta zakaz cjequic̈ha. Niz̈aza tii muntuquiz jequit Yooz mantuquiz ana luzkatac̈haja, jalla niiqui arajpach Yooz wajtquin ana luzasac̈ha.

20Jalla nekztanaqui Jesusaqui niiz̈ tjaajinta z̈oñinacz̈quiz mantichic̈ha, tuz̈ cjican:

—Anaz̈ jecz̈quizimi maznaquic̈ha, “Niic̈ha Cristuqui” cjicanaqui.

JESUSAQUI NIIZ̈ TICZ PUNTU CHIIC̈HA

21Nekztan najwkchuc Jesusaqui tjaajinta z̈oñinacz̈quiz niiz̈ ticz puntuquiztan paljayi kallantichic̈ha, tuz̈ cjican:

—Wejrqui Jerusalén watja ojkstanc̈ha. Jalla nicju nii wajtchiz jilirinacami, niz̈aza timplu jilirinacami, niz̈aza lii tjaajiñi maestrunacami jalla ninacaqui wejr walja sufriskataquic̈ha. Ultimquiziqui wejr conaquic̈ha. Jalla nuz̈ contiquiztan c̈hjep majquiztan jacatatac̈ha.

22Nekztanaqui Pedruqui Jesusa tsjii latu chjitchic̈ha, chiiz̈inzjapa. Chiiz̈inz̈can, tuz̈ cjichic̈ha:

—Wejt Jiliri, amiz̈ nuz̈ chiitacama Yooz Ejpqui anaj niic nuz̈ munlalla. Amquiz anaj niz̈ta watlalla.

23Jalla nuz̈ chiitiquiztan Jesusaqui Pedruz̈ kjutñi kjutzic̈ha, tuz̈ cjican:

—Satanás, wejtquiztan zaraka. Amqui wejr ujquiz tjojtskatz pecc̈ha. Am kuz pinsitaqui anaz̈ Yooz pinsita, antiz z̈oñiz̈ pinsitakazza.

24Jalla nekztanaqui Jesusaqui niiz̈ tjaajinta z̈oñinacz̈quiz cjichic̈ha:

—Jequit wejttan chica kamz pecc̈haj niiqui, primiruqui persun kamañ wiraqui tjatzla. Sufrisjapaqui listoj cjila, ticzcama. Nekztan wejttan chicaz̈ kamaquic̈ha. 25Jakziltat persun kamañ wira ana tjats pecc̈haj niiqui, arajpach kamañaqui ana tjaataz̈ cjequic̈ha. Jakziltat wejt laycu persun kamañ wira tjatznac̈haja, jalla niiqui arajpachquin wiñaya kamaquic̈ha. 26Tsjii z̈oñiqui tjapa tii muntuquiz z̈ejlñi cusasanaca kanasac̈ha. Pero nekztan infiernuquin okaquiz̈ niiqui, tjapa nii kanta cusasanaca, ¿c̈hjuljapat sirwejo? Inakaz cjequic̈ha. Arajpachquin Yooztan kamzqui persun liwriizqui anaz̈ paaztanac kjayasac̈ha. 27Wejrqui tsewctan cuchanz̈quita Yooz Z̈oñtc̈ha. Tsjii noojiqui wejrqui wejt anjilanacz̈tan quejpz̈cac̈ha; wejt Ejpz̈ wali aztan quejpz̈cac̈ha. Jalla nuz̈ quejpz̈cu, wejrqui zapa mayniz̈quiz tjaac̈ha, jaknuz̈t kamc̈haja, jalla nii jaru tjaac̈ha. 28Weraral cjiwc̈ha. Tsjii noojiqui wejrqui mantiz poderz̈tan tjonac̈ha. Yekjap tekzi z̈ejlñi z̈oñinacaqui nii noojcama ana ticznaquic̈ha.

Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

More Info | Version Index