Search form

1 Tesalonicenses 4

Tiuswei merrab kasrag kømdiig amøñib

1Møimbe yandø, namui nunelø, Tius tab kui wanrrai marøb llirab amønamig nam mandø kusrenanig køben, ñim treeg marøb amøñibeløbe, treegwane katøguchinguen katøguchinguen marøb melønrrai iigwan Señor Jesúswei munchiyu øyeeg melønrrigay chib, tiusmanda øyeeg martrurrunrrigay chinrrab inder. 2Ñimbe ashibelø køn, Señor Jesús treeg martrai karua pasriitøga maytø marøb kømigwan nam ñimun eshkaigwan. 3Tiusbe treeg isua wan, ñim newan tabigweindø tarømisrar kønrrai: peg ishuuba, peg møøba trømbøig marmeelø. 4Katø ñim møitøgucha ñimui asrwane isua møra tøgagøm kusremig køn, newan tabig, trømbøig marøb maig købash kømøtø. 5Judíos kømeelø Tiuswan ashmø misaamera latawei trømbøig marøg købiitø ke chinchimmørø inchib, truitø srua ambiilø pønrramig kømøn. 6Inchawei øyeeløyube nui nuneweiwan nuin kui lataig merrarrawa marmøwei, ke chi chimíig kønmaptø marmøwei indamig køn, Señorbe kerrigu øyeeg trømbøig mariiløgurri nømune møra melønrrai martrun. Nambe kanmaytø ñimun eshkaig købig kuig køn, isuptø kønrrigay cha. 7Kaguende Tiusbe namune wamappe, køsøngønrrapteelø marøbelø kønrrai wamømøtø, masken newan tabig amøñibelø kønrrai wamig kuig køn. 8Inchawei i kusrenaniilan kaashibiibe, mu møwan kashmøtø, Tiuswan kaasan, nui Espíritu Santon ñimun tranøbigwan.

9Ñim nunelan tru undaguelø kømigweimburappe undaguelø kømig køn chib, ñimun pøramibe chi palømøn. Kaguende Tius kusrenanin køn, kangurrin kangurri ñim undaguelø kønrrai. 10Masken ñimbe Macedonia pirau muba kuimburab nunelø warabelan mayeelanba undaguelø køn. Inchen køben, nambe, ñim Cristogurri nunelan ‘øyeeg melønrrigay’ chib wamindamønrrun, katøguchinguen undag købig nurab inrrai. 11Warappe, ñimuimburab wasrøndaa tab waramigwan isumig køn, mu mendaigweiwan kømø, ñimuimburabigwan isub, ñimui taska ñimui maramelan marøb, nam ñimun maig martrain karuig treekke, 12ñim treeg waraigwan menda misaamera tabikken kui asig kønrrai, mun chi miab warømønrrab.

Señor katø arrumig

13Ñim, namui nunelan, tru kwawa ka kib lataitø warabelaimburabigwan mandø inchab kuinguen mørmeelø kørrømisrmønrrai nambe eshkanrrab inder, katøganelø tru isua muniiramigwan chigar lata ke chinsraatø isui inchimønrrai. 14Jesucristo kwawa, katø øsiiraigwanma nam køreibe, treetøwei tru Criston kørewa, kwawa, ka kib lataitø warabelane Tiusbe Jesucristoba pera attrab kui nambe kørewa ker.

15Señor nø maig taig, nambe nø arrumnegatig nam ka øsig amøñibeløbe kwabeløguen ammøwatø nammerrig ambamibe kaanrrun cha trendamønrrun. 16Kaguende Señorbe srømbalasrøngurri wamab kørraarruppe, nø wamigwane mørtrai kandø wamab kørrattrun, kan arcángel tru ángelesmeran nø karub pera pasrabigwei wamdøgaba, Tiuswei trompeta wanrrøbiitøgaba. Inchen Criston kørewa kwabeløbe nømmerrig øsiirawa, katøle chab kurrønrrun. 17Inchen nam ka øsig amøñibeløbe tru kwaig warøwa kiagasrabeløba kanbalatø wañiyu srua ambiilø kømønrrun Señorwan palasrø katønrrab. Øyamay nambe managatig Señorba purramig kønrrun. 18Inchawei kangurrin kangurri øyeeg wamindiiløtøga waminchib puruguyay

Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index