Search form

Colosenses 4

1Ñim karub pera købeløgucha ñimui karuindiig melabelane sølgandø tabig marøb tøgaguy, ñimgucha srømbalasrømbe ñimun Ashib Karub wabig tøgar kua mørabe.

2Chu urastøgucha Tiusba wamindamigwane maikken elachimø melønrrigay, trunune marøppe, nøørøtø isub palabinø kømø, tab isua marøb, Tiuswan ‘ungwa, ungwa’ chib. 3Katø namuimburabgucha Tiuswan tøgatø miarrunrrigay, nui wamwan wamindamig nø kan yaskab kurtrai, Cristo, tru asiimíig sørig pasrabigwan eshkab wamindamig kønrrai. Pøs nabe trunun wamindikkurri kailan keeri yau pasrar. 4Katø Tiuswan miarrunrrigay, nui wamwan waminchippe, na maig wamindamig køben tørgandø treeg waminchab.

5Tiuswan ashmø misaamerai utube purø tab isua purø ashiptø amønamig køn, tabigwan maramdiig pubene, treegwan ka purainrraindø ashatø pønrrømøtø. 6Ñim waminchibgucha tabig mørøptø purramdiig waminchibelø kømig køn, kan mamigu tre may larri lataig, chull møramdiikke, mundøgucha mandø løtamigwan tab løtabelø kønrrab ñim tøgagømig kønrrai.

Pablobe Tíquiconba, Onésimonba karua ørøb

7Tíquico, namui undaaraig nuneg, Tiusweiwan maizhikken elachimø marøbig, Señorwei marameløyu naba lincha marøb megabig, naimburab chitø wamindamelane nø waminchun. 8Nabe nune ñimuisrømay ørøppe, treeg isua ørar: namuimburab maitø pub arrigwan ñimun wammørøsrkønrraimba, katø ñimui manrrømeran chi isumø tab kønrrai martraimba. 9Tíquicobe inrrab køn tru Onésimo namui undaaraig nuneg, maikkucha elachimø megabig, tru ñimui utuiba. Nømbe yu chitø pub arrigwan kerrigu waminchun.

‘Ka amøñigueh’ chib Pablo wam øriilø

10Aristarco, tru kailan keeri yau naba lincha pasrabikkucha, ñimun ‘tab ka amøñigueh’ tan; katø Marcos Bernabéwei lenunekkucha. (Marcosweimburab na maig martrai eshkaigwan ñimbe wammøra kuinrrun, ñimuisrømay ibene, tab utønrrigay.) 11Katø Jesús, tru Justo cha wamig, truikkucha ‘ka amøñigueh’ tan. Tius nø ashib karub waigweimburabeløyu nan maram purugub melabelø, judíosmera kørebeløbe i pøneløtø kuig køn, nayasiibe truba truba tab kønrrai marøbelø. 12Katø Epafraskucha ñimun ‘ka amøñigueh’ tan, tru ñimui utuig Cristoi marøb megabig. Nøbe chu uraskucha ñimuyasig Tiuswan truba truba miab megabig køn, ñim kørrønrrabgaig tabig melabelø, Tiusweimburabeløyu newan nørrørawar, Tius kerriguwan maig palai waben, chiyutøgucha palømíig, newanelø kønrrai. 13Nøbe ñimuimburab maramigwan truba truba isuaig kui nabe ñimun eshkamønrrun, ñimuimburappa, laodiceasreelaimburappa, katø hierápolissreelaimburappa purø isua marøb megaigwan. 14Lucas, tru mø marøbig undaaraig, truikkucha ‘ka amøñigueh’ tan, katø Demaskucha.

15Katø namui nunelø Laodiceasrø warabelan chigucha ‘ka warøgue’ tan chirrunrrigay, Nimfaswanba, katø tru iglesia nui yau tulundzunabelanba. 16I kilga pørigwan ñimui utu chab lebene, Laodiceasrø iglesiangucha lenrrai inchigay. Katø Laodicea iglesiasrøngurri kilga pørig pubigwan ñimgucha lenrrigay. 17Ñim Arquipone trenchinrrigay: “Señor ñun chi martrai karua pasrigwane isuptø marøb megau tan cha, maig maramigwan mara kørrømartrab.”

18Iig ‘ka amøñigueh’ chib pøriibe, na Pablo nai taska pørig køn. Ñimbe pesannamø, isua kuy nabe kailan keeri yau pasrar. Tiuswei ka yandø tab indiibe ñimba pasrønrrun.

Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi

© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index