Search form

SAN LUCAS 4

Nixoc’nab le’nab ca hualbin a Jesús c’al an teneclab

(Mt. 4.1–11; Mr. 1.12–13)

1Taley tixc’an a Jesús jun ti pujnenec al am pulic itse’ Jordán, ani jum putat co’onchith in ichich c’al an Espíritu Santo. Ani ne’tha c’al an Espíritu Santo ca c’ale ti al i joltam. 2Taja’ lej nixoc’nab le’nab ca hualbin c’al an oc’ox teneclab. Jilc’on tsab inic a q’uicha taja’, ani ni jant’o yab in c’apu, expith lej c’a’il. 3Taley uchan c’al an teneclab:

―Max chubax pel ti lej Tsacamil a Dios, ca ucha’ axe’ xi t’ujubchic ca huenc’on ti pan.

4Toc’tsin a Jesús:

―An T’ocat Thuchlab in cahuintal a Dios in ulal abal an inic yab expith quin ejatna’ an c’apnel, jaye quin ejatnanchi patal in cahuintal a Dios.

5Tam ne’tha a Jesús c’al an teneclab ti al i t’ec’at oc’ bolchal, ani uchan quin met’a’ jun athic tim patal am pulic bichoulom tim puhuel an tsabal. 6Ani uchan c’al an teneclab:

―Nan im pithnenequits u ey c’al patal nixe’ xi pulic bichoulom ani u punuhual ti abatnom jitats nan cu le’na’. U ejtohual tu punu tit abatnom c’al patal nixe’ xi pulic bichoulom tsabal c’al patal in ts’alat. 7Expith ca tuthu a c’ualal ani tiquin c’ac’na’, tamna’ ne’ets tu tala’ pitha’ patal jahua’ a tsu’tal abal ca abatna’.

8Toc’tsin a Jesús:

―Teneclab, quit tixc’anits xo’ c’al nana’. In ulal an T’ocat Thuchlab abal an inic quin c’ac’na’ ani quin t’ojonchi im Pay’lom Diosil expith.

9Tam ne’tha a Jesús ti bichou Jerusalén c’al an teneclab ani tin oc’ an tiyopan lej t’ec’at. Uchan:

―Max chubax pel ti lej Tsacamil a Dios, ma teje’ quit t’ic’ts’on ani ma tsabal. 10Ne’ets quit jec’ontha, cum thuchathits al an T’ocat Thuchlab abal a Dios ne’ets ti abchi i ángelchic abal ti alhua’ beletna’.

11Thuchathits jaye abal an ángelchic ne’ets ti co’bitsiy tin c’ubac abal ma yab quit t’ithc’uan al i t’ujub.

12Toc’tsin a Jesús:

―In ulal an T’ocat Thuchlab abal yab ca alq’uith tacchiquiy a Dios, aba ani’ jaja’ pel i beletnom c’al an inicchic.

13Cum an teneclab yabats in más ela’ jant’o ti quin nixoc’naye a Jesús ca hualbin, tam tixc’anits ani ohueyits hue’ yab huichiy.

A Jesús in ts’i’quiyal in t’ojlabil ti Galilea

(Mt. 4.12–17; Mr. 1.14–15)

14Taley huichiy a Jesús ti pulic bichoulom Galilea, ani jum putat tsaplilinchab in ichich c’al an Espíritu Santo. Ani lej t’iloxnanchab in t’ajbil ti al nixe’ xi tsabal abal ju’tamq’ui. 15Xe’ets tsa’bibil ti exobchix tin tiyopanilchic an Israel, ani lej puhuethanchab im bij c’al tim patal an inicchic.

Xe’ets a Jesús ti Nazaret

(Mt. 13.53–58; Mr. 6.1–6)

16Taley ulits a Jesús ti bichou Nazaret jun ti yejenec ti inic. Cum in ujnam ani’, otsits tam sábado tin tiyopanil an Israel, ani cubiy taja’ abal quin ajinchi an inicchic an T’ocat Thuchlab in cahuintal a Dios. 17Pithan an u thuchath c’al an caulome c’al a Dios Isaías, in japiy ani in ajiy jun tu olnab jaja’ al nixe’ xi Thuchlab antse’:

18An Espíritu Santo c’uajat c’al nana’.

A Dios tim punumal cu exobchi an ts’ejhuantalchic an alhua’ cau.

Jaja’ tin abamal abal cu lubachmethanchi in ichich jitats yajchiquith.

Cu olchi jant’ini’ ta ca hualcanthanchat in ichich c’al an hualabtalab axi c’al tu huic’at co’oyab.

Cu tsu’uxmetha’ an joc’tsichic.

Cu jec’ontha’ an inicchic ax u othnab c’al in hualab.

19Cu olchi an inicchic abal xo’ pelits in q’uijil ca yajnanchat c’al a Dios.

20Taley a Jesús in mapc’uy an u ani in huichbanchi an tolmix eyal axi taja’ ti al an tiyopan. Tam buxcanits ani u lej met’nal c’al patal axi c’uajat ti al an tiyopan, aychab jant’o ne’ets quin ulu. 21Tam in ulu:

―Xohue’its nan u t’ajchal an inicchic jant’ini’ tin olnab ti al nixe’ xi T’ocat Thuchlab ax tu ajinchichic.

22Ani patal axi muthat taja’chic in tsu’tal abal a Jesús pel i alhua’ inic, ani in jic’panchal an alabel cau jahua’ u olchinalchic. Aba ani’, talchic in ulu bel antse’:

―¿Yab i ja’its axe’ in tsacamilq’ui a José?

23Tam a Jesús in ucha’chic:

―U uluhuabits ilalixcua’ ca cuete’ jeltha’ ta ba’, ani chubax jats a le’ tiquin ucha’. A le’ tiquin ucha’ cu t’aja’ teje’ tu cuete’ bichohuil jahua’ a ats’amal u t’ajamal tihua’ ti Capernaum.

24A Jesús in uchayechic:

―Chubax nan tu uchalchic abal axi caulome c’al a Dios yab u c’ac’nab c’al in at bichou. 25Ti biyal hua’atsac yan i tsemchith uxum c’al an Israelchic tam ti xe’tsin a Elías an caulome c’al a Dios. Tsemets yan i inicchic c’al an jayil, cum ox tamub c’al ts’ejel ti yab ulits an ab. 26Ani a Dios in aba’ a Elías ca c’ale c’al juncats i tsemchith uxum ax u c’uajil ti pil i bichou Sarepta utat ti bichou Sidón, ani yab in aba’ ca c’ale c’al ni jun i tsemchith uxum axi pel in at Israel. 27Ani jaye pil a q’uicha c’al an Israelchic hua’atsac yan ax in cua’al an t’it’ axi c’apux c’al in anam t’u’ul tam ti xe’tsin a Eliseo an caulome c’al a Dios. Ani a Eliseo yab in jeltha’ in at Israelchic, expith in jeltha’ a Naamán ax u c’uajil ti pil i bichou ti tsabal Siria.

28Tam tin ats’a’ an cau jahua’ antsana’ in ulu a Jesús, tam ti lej tsacuy patal axi c’uajat taja’ ti al an tiyopan. 29Thubat cubiychic ani in ne’tha’ a Jesús hualte’ am bichou. In ne’tha’ tin chum i t’ec’at oc’ bolchal abal taja’ quim pet’na’. 30Tocat yab in ejtouchic, cum tsinat c’alets jaja’.

Jun i inic co’oyab c’al i at’ax teneclab

(Mr. 1.21–28)

31Taley ulits a Jesús ti Capernaum axi pel i bichou cuentalith ti Galilea. Taja’ tam sábadochic in exobchalchic an inic, cum antsana’ in ujnamits quin exobchi. 32Ani lej jic’panchab in exobchixtal cum u exobchix c’al i lej uchbith cau.

33Taja’ jun i sábado c’uajat ti al an tiyopan jun i inic co’oyab c’al i at’ax teneclab. U lej thajanthab c’al an at’ax quin ucha’ a Jesús antse’:

34―¿Tata’ ojni’ jant’o hualam a le’ tucu t’ajchi. Jesús Nazaretib? Hualam a le’ tucu t’ajat talabetha’. Nan tu exlanchal a ey pel ti T’ocat Tsacamil a Dios.

35Tam a Jesús in c’uiya’ an at’ax teneclab in ucha’:

―Quit ts’ibc’an ani quit cale tin ichich axe’ xi inic.

Tam ma ijca tsabal an inic c’al an at’ax teneclab, ani tam calejits tin ichich yabats in othnal. 36Ani tam lej in jic’pal patal axi c’uajatchic taja’, ani in uluchic:

―¿Jant’o tam uchbixtalab in cua’al axe’ xi inic? In cua’al in lej tsap abal quin ata’ ani quin canchi i at’ax teneclab.

37Ani lej t’iloxnanchab in labith t’ajbilchic a Jesús tim puhuel nixe’ xi tsabal Galilea.

A Jesús in jelthal in uxum iyam a Pedro

(Mt. 8.14–15; Mr. 1.29–31)

38Tam cale a Jesús ti al an tiyopan, ta c’ale tin q’uima’ a Simón. Taja’ c’uajat mo’ol c’al i tsapic c’aq’ueltalab in uxum iyam a Pedro. Ani lej canat uchan a Jesús max quin jeltha’. 39Tam utey a Jesús, tocat in ulu ca tixc’an an c’aq’ueltalab, ani thubat tixc’anchatits. Ts’acpan, ani taley im pijchi a Jesús junax c’al in junquilchic.

A Jesús in jelthal yan i ya’ulchic

(Mt. 8.16–17; Mr. 1.32–34)

40Otscanalits a q’uicha, ani u chanchinal a Jesús yan i ya’ulchic c’al jahuaquitsq’ui tam yau’lats. Im punchal in c’ubac ti junchic an ya’ulchic ani antsana’ tin jelthalchic. 41Ani yantalam jaye axi co’oyab c’al i at’ax teneclab canchinal. Thajat uchnal a Jesús c’al nixe’ xi at’ax teneclab:

―Tata’its pel ti Tsacamil a Dios.

Tam a Jesús in c’uiya’chic an at’ax’ teneclab. Aba ani’ exlanchatits in ey c’al jaja’chic abal jaja’ ja’its a Cristo, bel yab in hualcanchi quin olchi in ey c’al jita’.

Thajchix a Jesús ti Galilea

(Mr. 1.35–39)

42Tam ti chutheyits cale a Jesús ti al am bichou, c’ale ti al i joltam. Ani aliyab c’al am bichou, ani tats ti elan ti al an joltam. Ani lej canat uchan abal yabaye ca tixc’an, cum le’nabe ca jilc’on al nixe’ xi bichou. 43Ani a Jesús in ucha’chic:

―U cua’al u uchbil cu c’ale cu olnanchi an inicchic al pil i bichouchic jaye jant’ini’ tin t’ajal a Dios ti Ts’ale. Jats tin abath c’al a Dios.

44Jaxtam xe’tsitsil a Jesús ti Galilea ti exobchix ti al in tiyopanil an Israelchic.

An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo

© 1971, Wycliffe Bible Translators, Inc. More Info | Version Index