Search form

Hechos 15

Jerusalenpi, Jesus­wa tukuska­kunapa taita­kuna tanda­riska­kuna­manda

1Antio­kiapi Pablo i Bernabé chisia­na­ku­ura, sug runa­kuna Judea alpa­manda chi pui­blu­ma chaiag­rir­ka­kuna. Chi­pika, Jesus­wa tukus­ka­kunata iacha­chii kalla­rir­ka­kuna, kasa nispa:

—Kam­kuna, Moisés imasa nis­ka­sina mana marka chura­chi­rig­pika, mana kispi­riskami ni­raian­kan­gi­chi.

2Pablo i Bernabeka, chasa iacha­chi­na­kus­kata uias­paka, sin­chi nir­ka­kunata:

—Mana alli­lla kanchu—. Chi­manda­mi pai­kuna­wa piña­chi­ri­na­kui tiarka.

Chi­mandaka chipi Jesus­wa tukus­ka­kuna, Pablo i Bernabeta i kikin­pura­manda sug­kuna­ta­pas agllar­ka­kuna, Jeru­sa­lenma rin­ga­pa; chi­pika, Jesús kikin agllas­ka­kuna­wa i iacha taita­kuna­wapas chasa iacha­chi­na­kuska­manda rima­na­kun­ga­pa.

3Antio­kiapi Jesus­wa iuia­na­kug kachai tukus­ka­kunaka, Fenisia i Sama­ria suti alpa suiu ialig­rir­ka­kuna, chi alpa suiu Jesus­wa tukus­ka­kunata willaspa imasa mana judíu kag­kuna­pas Taita Dius­wa tukuska kagta­kuna. Tukui chi uiag­kuna­pas, kun­tin­ta­rispa uiar­ka­kuna.

4Pai­kuna Jeru­sa­lenma chaiag­ri­uraka, Jesus­wa tukus­ka­kuna, pai agllas­ka­kuna i iacha taita­kuna­pas sumag­lla­mi chaskir­ka­kuna. Chi­ura, Pablo i Bernabeka willar­ka­kuna, tukui imasa Taita Dius pai­kuna­wa ruraska­manda. 5Chasa uias­paka, sug fari­seo­kuna Jesus­wa ña tukuska kag­kunaka, saia­rispa nir­ka­kuna:

—Chi mana judíu Jesus­wa tukus­ka­kuna­taka chaia­kumi nin­ga­pa, judiu­kunapa marka chura­chi­ri­chu­kuna i Moisés imasa nis­ka­sina ruraspa kaug­sa­chu­kuna.

6Chasa uiaspa, Jesús agllas­ka­kuna i iacha taita­kunaka tanda­rir­ka­kuna, chi rima­na­kuska­manda alli­lla iuia­rin­ga­pa. 7Ña unai rima­na­ku­ura, Pedroka saia­rispa nirka:

—Taita waugki­kuna, ñami iachan­gi­chi: Taita Dius, ña unai­mi kam kikin­pura­manda nukata aglla­warka, mana judíu kag­kuna­pas, Alli Willaita uia­waspa, Jesus­wa suma iuia­rin­ga­pa. 8Taita Dius tukui­kunapa iuiaita rigsig, Santu Ispi­ri­tuta nukan­chita karaska kagmi chasa­lla­ta pai­kuna­ta­pas kararka; chasaka, pai­kuna­ta­pas chaskiska kagta kawa­chin­ga­pa. 9Pai­kuna Jesus­wa suma iuia­ris­ka­kuna­man­da­mi pai­kuna­ta­pas pan­da­rii­kunata pasin­siarka. Chasa­wa­mi kawa­chirka, pai­kuna­wa i nukan­chi­wa mana sug rigcha sug rigcha kag­ta­kuna. 10Chasa kag­mandaka, ¿imapatak kuna­uraka Taita Dius ima ruraska­manda mana alli­lla rima­na­kun­gi­chi? Ñi nukan­chipa ñugpa­manda taita­kuna ñi nukan­chipas mana pudi­na­kur­kan­chi­chu, Moisés tukui ima nis­kata ruraspa kaug­san­ga­pa. Kuna­uraka chi Jesus­wa tukus­ka­kuna­taka, ¿imapatak chi mana pudinga­sina mandai­kunata apari­chig­sina ruran­ga­pa muna­na­kun­gi­chi? 11Kasa­mi suma iuian­chi: Iaia Jesús nukan­chita iapa suma kuiaska­manda­lla­mi nukan­chi kispi­chi­riska kan­chi. Chasa­lla­ta­mi chi mana judíu kag­kuna­pas kispi­chi­riska kan­kuna.

12Chasa uias­paka tukui chipi kag­kuna, ñi ima mana ainispa­lla, upa­lla­mi tia­na­kurka. Bernabé i Pablo imasa willa­na­kus­ka­ta­mi uiai kalla­rir­ka­kuna. Pai­kuna willa­na­kurka imasa, mana judíu kag­kuna­pagpi, ñi ima­ura­pas mana kawas­ka­sina Taita Dius pai­kuna­wa ruragta.

13Pai­kuna ña rimai puchuka­ura, Santiagoka nirka:

—Taita waugki­kuna, uiamui­chi. 14Simón Pedromi nukan­chita willa­ku, imasa­mi Taita Dius, sug mana judíu kag­kuna­ta­pas agllai kalla­rirka, paipa runa­kuna tukun­ga­pa. 15Chasa­lla­ta­mi Santu Ispi­ri­tu­wa ñugpa­manda rimag­kuna willar­ka­kuna, kasa nispa:

16Chi­ura­mandami nuka,

kuti­muspa, Davidpa wasi urmas­kata ikuti sumag­lla saia­chig­sina rurag­samusa.

Chi waglli­chiska wasita

ikutimi saia­chig­sina rurasa.

17Chasa­waka kawa­ringami,

tukui puchuska runa­kunapas

atun Taita Diusta maska­na­kun­gapa kagta­kuna.

Chasa­lla­ta, tukui nuka ag­llas­ka mana judíu kag­kuna­pas

samunga­pa­mi kan­kuna,

paita maskan­ga­pa.

18Atun Taita Diusmi

paipa rimaita mana ialin­ga­pa ni.

Imasa­mi ñugpa­manda­ta willaska karka:

chasa­mi tukun­ga­pa ka.

19Kasa­pas­mi Santiago nirka:

—Chi­mandami nuka­pa iuiaipi ni­ni: mana judíu kag­kuna Taita Dius­wa tukus­ka­kunata mana ni­sun­chi, Moisés imasa sakis­kata rura­chu­kuna. 20Kasalla ni­sun­chi: “Ianga dius ni­raias­ka­kunata kama­riku karaska aichata mana miku­chu­kuna; mapa­sina­mi ni­raiá. Kari warmi­wa mana panda­ri­chu­kuna. Sipiska wañu­chis­ka­kunapa aicha­ta mana miku­chu­kuna. Iawar­ta­pas mana upia­chu­kuna”. 21Moisés ima nis­kata iacha­chig­kunaka, tukui pui­blu suiumi ñugpa­manda­ta tia. Chi willa­raias­ka­taka judiu­kuna tanda­ri­diru wasi­kunapi tukui warda pun­cha­kunami willa­nakú.

22Chasa uiaspa, Jesús agllas­ka­kuna, iacha taita­kuna­pas i Jesus­wa tukui tukus­ka­kunaka iuia­rig­sa­mur­ka­kuna, pai­kuna­pura­manda iskai runa­kunata agllaspa, Pablo i Ber­nabewa Antio­kia pui­bluma kachan­ga­pa. Chi­manda, Judas Bar­sabás i Silas suti­kuna­ta­mi agllar­ka­kuna, pai­kuna taita­kuna kag­manda.

23Chi runa­kuna­wa, kasa willa­raiaska karta­ta­mi kachar­ka­kuna:

“Kam taita­kuna i mama­kuna, mana judíu kag­kuna, Antio­kia pui­blupi i Siria i Silisia alpa­kuna suiu kaug­sag­kunata, nukan­chi Jesús agllas­ka­kuna i iacha taita­kunami, ‘Puangi’ nin­chi.

24“Kaipi­mi iacha­rig­samurka, kai­manda sug runa­kuna nukan­chi mana kachas­ka­kuna kam­kuna­pag­ma rig­ta­kuna. Pai­kunapa rimai­waka kam­kunata man­cha­chispa i tun­tia­chispa sakir­ka­kuna. 25Chi­manda­mi tukui nukan­chika, sug­lla iuiai­wa tukus­pa, alli­lla iuia­rir­kan­chi, nukan­chi­pura­manda iskai runa­kunata agllaspa, kam­kuna­pag­ma kachan­ga­pa. Nukan­chipa iapa kuiaska Ber­nabé i Pablo­wa­mi sug­lla­pi kacha­na­kun­chi. 26Pai­kuna, wañuita mana man­chas­pa­lla­mi mai­pi­pas purin­kuna, nukan­chipa Iaia Jesu­cristo­manda willaspa. 27Chasa iuia­ris­pa­mi Judas i Silasta kam­kuna­pag­ma sug­lla­pi kacha­na­kun­chi, pai­kuna tukui­manda kam­kunata alli­lla willag­rin­ga­pa.

28“Santu Ispi­ri­tumi nukan­chita iuia­chirka, kasa nin­ga­pa: kai minis­tis­ka­kuna­lla­ta kam­kuna ruran­ga­pa: 29ianga dius ni­ra­ias­ka­kunata kama­ri­ku karaska aichata mana mikun­ga­pa; iawarta mana upian­ga­pa; sipiska wañu­chis­ka­kunapa aicha­ta­pas mana mikun­ga­pa; kari warmi­wa mana panda­rin­ga­pa. Nukan­chi ima rimas­kata alli­lla uias­paka, alli­lla ruras­pa­mi kaug­san­kan­gi­chi. Kipa­kama”.

30Chi kachai tukus­ka­kunaka, Antio­kiama chaiag­rispa, tukui Jesus­wa tukuska chipi kaug­sa­na­kus­kata sug­lla­pi tanda­chispa, chi kartata kuar­ka­kuna. 31Chi kartata kawas­paka, tukui­kuna chi sumag­lla iuia­chii­wa­mi iapa kun­tin­ta­rir­ka­kuna. 32Judas i Silaspas, Santu Ispi­ri­tu­wa rimag­kuna kaspa, chi Jesus­wa tukus­ka­kunata sumag­lla rimaspa, animu­chir­ka­kuna, kasa nispa:

—Ñi ima­ura­pas mana Jesusta kunga­rin­gi­chi.

33Pai­kuna, achka puncha­kuna chipi chisiar­ka­kuna. Chi­ura­manda chi Jesus­wa tukus­ka­kunaka, sumag­lla­mi “Pai Siñur” nispa, kun­tin­tu­lla kachar­ka­kuna pai­kunata kachas­ka­kuna­pagma. [ 34Silaska iuia­rirka, mas puncha­kuna chipi chisian­ga­pa. Chasaka, Judas­lla­mi Jeru­sa­lenma kutirka.] 35Pablo i Bernabepas, chi Antio­kia pui­blupi sug puncha­kuna chisiar­ka­kuna. Pai­kuna, miraspa, achka­kuna tukuspa, Iaia Jesus­manda Alli Willaita willaspa iacha­chispa­mi kar­ka­kuna.

DIUSPA RIMAITA WILLASPA, PABLO PARISMA PURISKAMANDA

Bernabé, Pablo­pag­manda sugma riska­manda

36Sug puncha­kuna iali­ura, Pabloka Bernabeta nirka:

—Iaia Jesus­manda Alli Willaita tukui pui­blu­kunapi willas­ka­kunama ikuti ri­sun­chi, pai­wa tukus­ka­kuna imasa kas­kata ikuti kawan­ga­pa.

37Bernabé chi­ura muna­kurka, Juan Marcosta pai­kuna­wa sug­lla­pi pusan­ga­pa. 38Chi Marcos, ñugpata Panfilia alpapi pai­kunata sakispa, mana mas pai­kuna­wa rin­ga­pa munaska karka, Alli Willaita willan­ga­pa. Chasa kag­manda, Pablo­taka iuia­rirka, mana Marcos­wa sug­lla­pi purin­ga­pa. 39Pai­pura piña­chi­na­kurka. Chi­manda­mi chi­ura­manda mana sug­lla­pi purir­ka­kuna. Ber­nabé, Marcosta pusaspa, barkupi iai­kuspa, Chipre alpama rir­ka­kuna. 40Ikuti Pabloka, Silasta agllarka. Jesus­wa tukus­ka­kuna pai­kuna­manda atun Taita Diusta mañaska­ura­manda, chi­manda llugsir­ka­kuna. 41Siria i Silisia alpa­kuna suiu, Jesus­wa tukus­ka­kunata suma iuia­chispa purig­rir­ka­kuna.

Kaipimi Taita Dius Rimaku

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index