Search form

Lucas 5

Asku­rinti achka chalwa­kuna apiska­manda

1Jesús Jenesaret suti kucha pata­pi ka­uraka, achka runa­kuna paita tanga­na­kui­wan­ta­mi kai­lla­iag­rir­ka­kuna, Dius­pa Rimaita uian­ga­pa. 2Chi iaku patapi, iskai chusa kanuami tiarka. Kanua­manda chalwa­dur­kuna, llugsispa, ata­ra­ia­kuna tagsa­na­kurka. 3Chasa kawas­paka, Jesuska sug kanuapi iai­kurka. Nis­paka, chi kanua Si­mon­pa kag­manda, paita mañarka:

—Kai kanuata alpa­manda asllita karuia­chi­puai.

Chasa rura­uraka, kanuapi tia­rispa, chipi kag­kunata iacha­chii kalla­rirka. 4Iacha­chii puchu­kas­paka, Simonta nirka:

—Kanuata jundu kuchama apas­paka, ata­raiag­rii­chi, chalwa apin­ga­pa.

5Simonka ainirka:

—Iacha­chig taita, paka­rig­ta­mi chalwa­na­kurkan­chi. Ñi ima­pas mana apirkan­chi­chu. Kam chasa ni­wag­manda, nig­pika ata­raiag­risa.

6Chasa ata­raiag­ri­uraka, iapa achka chalwa apir­ka­kuna, ata­raia­kuna­pas ñalla lliki­rigta. 7Chi­ura, sug kanuapi kas­ka­kunata maki­wa kaiar­ka­kuna, aidag­rin­ga­pa. Chaiag­ris­paka, iskandi kanuapi chalwa­kuna junda­chig­rir­ka­kuna, ñalla kanua­kuna­pas asinta­rigta.

8Chasa kawas­paka Simón Pedroka, kungu­rispa, Jesusta nirka:

—Taita waugki, nuka­manda anchu­ri­puai. Nuka, iapa panda­ri­durmi kani—. 9Iapa achka chalwa­kuna api­rig­manda, Simón i tukui pai­wa kag­kuna asku­rinti mancha­rir­ka­kuna. 10Santiago i Juan suti Zebedeopa wam­bra­kuna Simonwa purig kag­kuna­pas, chasa­lla­ta mancha­rir­ka­kuna.

Jesuska, Simonta nirka:

—Mana mancha­ri­kui. Kuna­ura­manda iacha­chi­sa­kimi, chalwa­kunata apig­sina, runa­pura maska­puag kan­ga­pa.

11Chasa uias­paka, kanua­kunata alpama llugsi­chispa, tukui ima tias­ka­kunata sakispa, Jesusta katir­ka­kuna.

Aicha ismui ungui­wa kas­kata, Jesús ambiska­manda

12Jesús ña sug pui­blupi kag­ri­uraka, sug runa, aicha ismui ungui iukaspa, pai­pagma kailla­iag­rirka. Chi runaka, Jesusta kawaspa, ña­lla­pas alpa­kama kumu­rispa, nirka:

—Taita waugki, kam munas­paka, pudingimi nukata ambi­wanga.

13Chi­ura Jesuska, ungugta maki churaspa, nirka:

—Ari, munanimi. Ambi­riska tukui.

Chasa nig­lla­pi, chi ungui alli­lla ambi­rig­samurka. 14Chi­ura, Jesuska nirka:

—Mana pi­ta­pas willa­kungi. Sa­sir­dutita kawa­chi­rig­rii. Moisés kama­ri­ku karan­ga­pa ni­raias­kata karag­rii. Chasaka, tukui­kuna­mi kawan­ga­kuna, kam alli­lla ambi­riska kagta.

15“Mana willa­kungi” nigpi­pas, Jesús ima ruras­ka­manda masmi iacha­ri­kurka. Chi­wanka, iapa achka runa­kuna tanda­ri­dur kar­ka­kuna, paita uian­ga­pa. Chasa­lla­ta, ungug­kuna­ta­pas ambi­chin­ga­pa apa­dur kar­ka­kuna. 16Chi­manda Jesus­ka, mai­kan runapas mana kaug­sa­na­kuska­ma ri­dur karka, Taita Dius­wa rima­na­kun­ga­pa.

Mana kuiu­rin­ga­pa ungui­wa kas­kata, Jesús ambiska­manda

17Sug puncha­kuna iali­ura, Jesus­ka iacha­chi­kurka. Chipika, sug fari­seo­kuna i Moisés ima nis­ka­ta iacha­chig taita­kuna tia­na­kurka. Chi taita­kuna kar­ka­kuna Gali­lea i Judea alpa­kuna suiu i Je­ru­sa­len­manda chaiag­ris­ka­kuna. Chi­ura Jesuska, atun Taita Dius­pa iapa iachai­wa karka, ungug­kunata ambin­ga­pa.

18Jesús iacha­chi­ku­uraka, sug runa­kunaka, mana kuiu­rin­ga­pa ungui­wa kas­kata chakanapi siri­chispa, chi wasima apar­ka­kuna. Iuia­na­kurka: “Wasi ukuma iaiku­chispa, Jesuspa ñugpa ladumi chura­sun­chi”. 19Chasa iuia­na­kuspa­pas, iapa achka runa­kuna ukupi junda kag­manda, mana iaiku­chii pudir­ka­kuna. Chi­mandaka, wasi awama sika­chir­ka­kuna. Wasita utku­chispa, chi runa chaka­na­pi siri­kus­ka­ta tukui­kunapa chaugpi­pi Jesuspa ñawi ladu urai­ku­chir­ka­kuna. 20Chi­ura Jesuska, “Ambi­puangami” iuia­na­kus­kata kawas­paka, mana kuiu­rin­ga­pa ungui­wa kas­kata nirka:

—Waugki, kam panda­rii­kunata ñami pasin­siaska kangi.

21Chasa uias­paka, Moisés ima nis­kata iacha­chig taita­kuna i fari­seo­kunaka kikin­pura ni­na­kurka: “Kai chasa rimag, Dius­sina tukuspa, ¿pi­sik ka? Ñi pipas mana pudin­kuna­chu, panda­rii­kunata pasin­sian­ga­pa. Taita Dius­lla­mi pasin­sian­ga­pa pudí”.

22Jesuska, chasa iuia­na­kus­kata iachas­paka, nir­ka­kunata:

—¿Imapatak chasa sungu­lla­pi iuia­na­kun­gi­chi? 23¿Mai­kantak mas alli ka nin­ga­pa: “Kam panda­rii­kuna­ta ñami pasin­siaska kangi”? Mana kag­pika, ¿nin­ga­pa: “Ata­rii; kam­ba wasima riilla; ña ambi­riska­mi kangi”? 24Kuna­ura kawa­chisa­ki­chita: kai Runa Tukuska, kai alpapi pudin­mi, panda­rii­kunata pasin­sian­ga­pa.

Chasa nispa, mana kuiu­rin­ga­pa ungui­wa kas­kataka nirka:

—Nukami niiki: atarii. Cha­ka­na­ta marka­rispa, kamba wasima rii.

25Chasa nig­lla­pi, tukui chipi kag­kuna kawa­na­kug­lla­pi, chi runa ata­rirka. Chakana siri­kus­kata mar­ka­rispa, wasima rirka, Taita Dius iapa suma atun kagta nispa. 26Chi­wa tukui­kuna, iapa ujna­rispa tukug­samur­ka­kuna. Taita Diusta iapa suma atun­ia­chir­ka­kuna. Iapa mancha­rispa, nir­ka­kuna:

—Kuna puncha, ñi ima­ura­pas mana kawas­ka­ta­mi kawarkan­chi.

Leví suti runata, Jesús kaiaskamanda

27Chi­ura­manda Jesuska, llug­sispa, Leví suti runa mana judíu kas­ka­kuna­manda kulki chas­ki­kus­ka­pi tia­kugta kawaspa, nirka:

—Kati­wai.

28Chi­ura chi runa, ata­rispa, Jesusta kati­chirkalla, tukui sakispa. 29Nis­paka, atun puncha­sina suma mikui Jesusta paipa wasipi karag­rirka. Pai­pura kulki chaskig­kuna i sug achka­kuna­pas, sug­lla­pi pai­kuna­wa tia­rig­rir­ka­kuna. 30Chasa kawas­paka, fari­seo­kuna i Moisés ima nis­kata iacha­chig taita­kuna Jesusta kati­raiag­kunata piñaspa tapur­ka­kuna:

—¿Imapatak mana judíu kas­ka­kuna­manda kulki chaskig i mana alli­lla rurag­kuna­wa sug­lla­pi miku­nakun­gi­chi i upia­na­kun­gi­chi?

31Jesuska nir­ka­kunata:

—Mana ungui­wa kag­kuna mana minis­tin­kuna­chu, ambigta maskan­ga­pa. Ungug­kuna­mi ambigta mas­kan­kuna. 32Chasa­lla­ta, nukaka mana samurka­nichu, alli­lla rurag­kunata kaian­ga­pa. Mana alli­lla rurag­kunata maskanga­pa­mi samur­ka­ni, pai­kunata alli­lla rurai­kuna­ma tigra­chin­ga­pa.

Ima­ura mana mikun­ga­pa, Jesús iacha­chiska­manda

33Chipi kag­kuna, Jesusta nir­ka­kuna:

—Juanwa i fari­seo­kuna­wa purig­kuna, achka puncha­kuna mana mikuspa­lla­mi chisia­dur kan­kuna, Taita Diusta mañaspa­lla. Ikuti kamta kati­raiag­kunaka, ima­ura­pas­mi mikun­kuna i upian­kuna.

34Chi­ura, Jesuska ainir­ka­kunata:

—Kasaraipi, kusa tukunga kun­bidas­ka­kuna­wa kan­kama, ¿pudin­kan­gi­chi­chu ninga: “Mana mikus­pa­lla kai­chi”? Manima. 35Ima­ura chaiachu, kusa anchu­chii tukun­ga­pa: chi­ura­mi pai­kunata chaianga, mana mikuspa­lla kan­ga­pa.

36Nis­paka, chipi kag­kunata iuiai apinga­sina suma parlarka, kasa nispa:

—Ñi pipas, musu katanga­manda piti mana lliki­chinkan­gi­chi­chu, ruku katangapi siran­ga­pa. Chasa sirag­pika, musu katangami wagllirí. Musu­manda pitipas rukupi siraska mana suman­chu.

37—Chasa­lla­ta ñi pipas, musu binu, ruku kara taligapi mana tallin­gi­chi­chu. Chasa tallig­pika, musu binu timbu­ura, taligata tugia­chispa­mi icha­ringa. Kara taligapas mana balinga­chu. 38Chi­manda­mi musu binu, musu taligapi tallin­ga­pa chaiá.

39—Ñi pipas, suma timbuska binu upias­paka, llullu binutaka mana upiai munan­ga­pa kan­gi­chi­chu. “Timbus­ka­ta­mi mas alli ka” ninga­pa­mi kan­gi­chi.

Kaipimi Taita Dius Rimaku

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index