Search form

Mateo 14

Juan Bautista imasa wañu­chii tukuska­manda

1Chi puncha­kuna mandag Herodes, Jesus­manda iachag­samurka. 2Chasa iachaspaka, pai­wa kag­kunata nirka:

—Chimi kan­gapa ka Juan Bau­tista. Wañuspaka, ikuti kaug­sa­riskami kan­gapa ka. Chi­manda­mi mana ima­ura­pas kawas­ka­sina ruraspa puri­ku.

3Manara Jesus­manda iacha­rigpi, Herodes, Juanta api­chispa, wataspa, karsilpisi chu­rarka. Erodías suti warmipa kaug­sasi chasa rurarka. Chi warmi karkasi Felipepa warmi. Chi Felipe, Hero­despa waugkisi karka. Chi warmika, Herodeswasi kaug­sa­kurka. 4Chi­mandasi Juanka, Hero­desta piñaspa ni­kurka: “Kamta michan­mi, chi warmi­wa kaug­sa­kun­ga­pa”. 5Chasa piña­kug­manda Hero­des, Juanta wañu­chin­gapasi muna­kurka. Nigpika, chi alpapi kaug­sa­na­kuska runa­kunata manchai iukarka. Chi runa­kuna, Juan­manda ni­na­kurka: “Santu Ispi­ri­tu­wa rimagmi ka”.

6Herodes tiag­samuska puncha chaia­uraka, pai kunbidaspa upiaisi rura­kurka. Chipika, Erodiaspa sipas warmi wam­bra, iapa sumasi bailarka. Chasa bailag­manda, Hero­desta iapasi sumarka. 7Chi­ura paika, sipasta nirka:

—Diuspa ñawipimi niiki: kam ima maña­waskami karasaki.

8Chasa uiaspaka, mamandita willag­rirka. Mamandi nirka:

—Juan Bautistapa umata pla­tu­pi mañai—. Chi­wanka, Hero­desta chasa mañag­rirka.

9Mana pai iuia­kus­ka­sina mañag­manda, iapasi llaki­rig­samurka. Kikin, Taita Diuspa ñawi­pi nis­kata pai­wa kag­kuna uia­na­kug­manda, iukarka ninga:

—Ari—. 10Chasa nispaka, sug sul­daduta karsilmasi kacharka. Juanta uma anchu­chig­rispaka, 11pla­tupi apaspa, sipastasi kuag­rirka. Sipas, chaskispa, maman­di­tasi kuag­rirka.

12Juanwa purig­kuna, chasa pasa­rigta iachaspaka, kuir­puta apag­rispa, pambag­rir­ka­kuna. Nis­paka, Jesusta willag­rir­ka­kuna.

Pichka waranga runa­kunata, Jesús mikun­gapa karaska­manda

13Juan­manda chasa uiaspaka, Jesús, mai­kan runapas mana kaug­sa­na­kuska alpama kanuapi rirka, sapalla kan­gapa. Chasa iachaspaka achka runa­kuna, chi pui­blu suiu­manda chaki­wa pai kaska­ma rir­ka­kuna. 14Jesús kanua­manda llugsi­ura, iapa achka runa­kuna kawa­rirka. Pai­kunata kawaspa, suma llaki­rig­samurka. Pai­kuna­wa ungug kas­ka­kuna­ta­mi ambirka.

15Ña chisia­ku­uraka, Jesusta kati­raiag­kuna, kailla­iaspa, nir­ka­kuna:

—Kai suiu, ñi pipas mana kaug­sa­na­kunchu. Ñami chisi ka. Kai runa­kunata pui­blu­kunama kachai, mikui randispa miku­chu­kuna.

16Jesuska nir­ka­kunata:

—Mana chaianchu, pai­kuna rin­gapa. Kam­kuna, pai­kunata mikui karai­chi.

17Pai­kunaka ainir­ka­kuna:

—Pichka tanda i iskai chalwa­lla­mi kaipi tia.

18Chi­ura, Jesuska nirka:

—Apa­mu­wai­chi.

19Nispaka, chipi kag­kunata nirka:

—Ugsapi tia­rii­chi.

Tia­ri­ura, chi pichka tandata i iskai chalwata chari­rispa, awa­sina­ma kawaspa, “Pai Siñur” Taita Diusta nirka. Tanda­kunata piti­chispaka, kati­raiag­kunata kuaspa richirka. Chi­ura, tukui­kunata karaspa apar­ka­kuna.

20Tukuikunami sagsagta mikur­ka­kuna. Nispaka, chunga iskai saparu junda piti piti­kuna tanda­chir­ka­kuna. 21Mai pichka waran­ga kari­kuna­mi mikur­ka­kuna, warmi i wam­bra­kunata mana kuintaspa­lla.

Iaku kuchapi, Jesús chaki­wa saruspa awalla puriska­manda

22Chi­ura­lla Jesuska, paita kati­raiag­kunata nirka:

—Kanuama iaikui­chi. Sug ladu chimba ialii­chi. Nukaka, kai tukui runa­kunata: “Kaia­kama” nispa, kacha­sa­kunata—. 23Chi runa­kuna­ta kachaspaka, sug lumama rirka, sapalla, paipa Taita Diuswa rima­na­kun­gapa. Chi tutaka Jesús, sapa­lla chi lumapi karka. 24Kati­raiag­kunaka, ña karupi alpa­manda ri­na­kurka. Iapa sin­chi waira, ñug­pag­nig­manda puku­kurka. Chi­wanka, kanuata awapi urapi iaku apa­kurka.

25Ña paka­ringama Jesús, chi iaku­pi awalla chaki­wa saruspa sarus­pa, pai­kuna­pagma ña chaia­kug­rirka. 26Pai­kunaka, chasa iaku­pi saruspa awalla ri­kugta kawaspa, iapa mancha­rispa, nir­ka­kuna:

—Sug wairachar ka—. Iapa man­cha­rispa­mi kapa­rir­ka­kuna.

27Kapa­rig­lla­pi, Jesuska nir­ka­kunata:

—Sin­chi iuiai­chi. Nukami kani. Mana mancha­na­kui­chi.

28Chi­ura, Pedroka nirka:

—Kam kikin Taita Jesús kag­pika, ni­wai, nuka­pas iakupi chaki­wa kam­bagma rin­gapa.

29—Samui— Jesús nirka.

Chasa ni­ura Pedroka, kanua­manda llugsispa, chaki­wa iakupi rii kalla­rirka Jesus­pagma. 30Chasa ri­ku­ura, sin­chi waira pia­kug­manda, iapa mancha­rirka. Nispaka, ri­kuska iaku ukuma junda­rii kalla­rispa, kapa­rirka:

—Taita waugki, kispi­chi­wai.

31Kapa­rig­lla­pi Jesuska, maki suniaspa, Pedrota apispa, kasa­mi nirka:

—Kam, ¿imapatak nuka­manda mana mas suma alli­lla iuia­ringi?

32Pai­kuna ña kanuama iaikug­ri­uraka, waira kasillaiag­samurka. 33Kanuapi kag­kunaka, Jesusta kungu­rispa, nir­ka­kuna:

—Kam sutipami Taita Diuspa wam­bra kangi.

Jenesaret alpapi, Jesús ungug­kunata ambiska­manda

34Kucha ialispaka, sug ladu chim­ba Jenesaret suti alpama chaiag­rir­ka­kuna. 35Chi­manda runa­kunaka, Jesusta rigsispa, tukui­ma parlu willar­ka­kuna. Chasa iachaspa­kunaka, tukui ungug­kunata pai­pagma apar­ka­kuna. 36Chaiag­rispaka, ungug­kuna paita mañar­ka­kuna:

—Kamba katanga punta­lla­pas saki­wai llamkan­gapa—. Chi­wanka, tukui llamkag­kuna ambi­rig­samur­ka­kuna.

Kaipimi Taita Dius Rimaku

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index