Search form

San Juan 2

Se ilwitl kan monamiktiah itech altepetl de Caná de Galilea

1Eyi tonati satepa okatka se ilwitl kan monamiktilo itech se altepetl de Caná itech tlali de Galilea. Iwa imamá n Jesús ompa okatka. 2Jesús iwa itlamachtijkawah noiwa okintlalwijkeh itech non ilwitl. 3Iwa ijkuak otlanki n vino, imamá n Jesús okiliko:

—Ayakmó kipiah vino.

4Pero Jesús okinankili:

—¿Siwatl, tleka ne techilia? Ayamó ajsi noora.

5Pero imamá n Jesús okinmili non tetlamakatokeh:

—Xikchiwakah nochi tlan Ye nomechilis.

6Ompa okatkah chikwase ajpasteh+ non ika okipixtokah inmau, iwa okintekitiltiayah ijkuak omomapajpakayah noso omochipawayah n judíos, ijkó kemi kijtoa intlanawatil, itech ninteh ajpasteh oakiah mákuili poali litro atl. 7Jesús okinmili non otlatetekatokah:

—Xikintetemitikah ika atl n ajpasteh.

Yejwah okintetemitijkeh asta opiaujkeh, 8ijkuakó Jesús okinmili:

—Axa xikkixtikah siki iwa xikwikilikah akin kiyakantok n ilwitl.

Yejwah ijkó okichijkeh. 9Akin otlayakantoka itech ilwitl okiyeko n atl, non Jesús okíkopki vino. Ye amo okimatia de kan owala, sanwel okimatiah non otlatetekatokah porke yejwah okikixtijkeh non atl. Ijkuakó n tlayakantok okínotski n novio, 10iwa okili:

—San akin yetos achto kitemaka n kuali vino, iwa ijkuak n tlatlálwilteh satlawel yokonikeh, ijkuakó kinmajmakah ok se vino. Pero te sikin otikkixtiko non okachi kuali vino.

11Itech Caná de Galilea, Jesús okichi non sikinika milagro. Ika non milagro omotak milák weletini, yika itlamachtijkawah okineltokakeh.

12Satepa, Jesús iwa imamá, iwa ikniwah iwa itlamachtijkawah owaltemokeh kan altepetl de Capernaúm iwa ompa omokajkeh kanaj kech tonati.

Jesús kinkixtia n tlasemankeh kan Weyi Tiopa

(Mt. 21:12-13; Mr. 11:15-18; Lc. 19:45-46)

13Ijkuak yowalajsia n ilwitl de Paskua inmilwiu n judíojteh, Jesús otlejkok Jerusalén. 14Iwa kan Weyi Tiopa okinmajsito non kinnamakah torojteh, ichkameh iwa palomajtsitsinteh, noiwa ompa okatkah n tomintlapatlakeh. 15Ijkuak Jesús okimitak, okichijchi se chikote iwa okwalinkixti de kan Weyi Tiopa ika nochi intorojwah iwa inmichkawah. Okintlamochili ipan tlali intomi n tomintlapatlakeh. Okinxitronkopili inmesajwah iwa intomi oxixitikak. 16Iwa akimeh okinnamakatokah palomajtsitsinteh okinmili:

—¡Xikinkixtikah de nika! ¡Amo xiktiankiskopakah icha n Notajtsi Dios!

17Ijkuakó, itlamachtijkawah okilnamikeh itech tiotlájtoli ijkuilitok: “Nikchawatilia mochantsi, kemi se tletl nechtlamia.” Sal. 69:9

18Ijkuakó n judíojteh okitlajtlanijkeh:

—¿Tlan weletis technextilis para tikitaskeh kox milák te omitsmakakeh non tekiwajyotl?

19Jesús okinnankili:

—Xikxixitinikah nin tiopa, iwa ipan eyi tonati oksepa nikajkokuis.

20Ijkuakó n judíojteh okilijkeh:

—Ome póali iwa n chikwase xiwitl (46) owejkajkeh okichijchijkeh nin tiopa; ¿Iwa Te tikijtoa ipan eyi tonati tikajkokuis?

21Keman Jesús okitene n tiopa, Ye otlajtojtoka de ikuerpo. 22Yika, ijkuak Jesús omoyoliti, itlamachtijkawah okilnamikeh tlan okimilijka, iwa okineltokakeh tlan kijtoa itlajkuilol Dios.

Jesús kinmixmati inyolo n tlakah

23Ijkuak Jesús okatka Jerusalén itech ilwitl de Paskua, miakeh okineltokakeh ijkuak okimitakeh n wejweyi milagros, non Ye okinchiwaya. 24Pero Jesús mach okinneltokaya, porke yokinmixmatia inyolo. 25Amo omonekia aka makitlapowi tlanón okiyejyekoliayah n tlakah, porke Ye yokimatia tlan okipiayah itech inyolo.

Itlajtol Totajtsi Dios

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index