Search form

San Lucas 22

Motlatlalwiah kenijki kikitskiskeh n Jesús

(Mt. 26:1-5, 14-16; Mr. 14:1-2, 10-11; Jn. 11:45-53)

1Yowalajsia n ilwitl ijkuak mokua paj non amo kipia levadura, non okiliayah n ilwitl de Paskua. 2N tiopixkeh non tlayakantokeh iwa non kitemachtiah n tlanawatílistli, okitemoliayah kenijki kimiktiskeh n Jesús. Pero mach oweletiah porke okinmawiliayah n tlakah non iwa onemiah.

3Ijkuakó, satanás okimoaxkati n Judas Iscariote akin tewa iwan májtlaktli iwa n ome tlatematiltijkeh. 4Ye okimitato n tiopixkeh non tlayakantokeh iwa non okimokuitlawiayah n Weyi Tiopa, inwah omotlapowito tlan kichiwaskia para kinmaktilis n Jesús. 5Yejwah saikpanoa opakmikeh iwa okilijkeh kimakaskeh tomi. 6Judas omoyekka inwah, iwa opé kitemolia kemania weletis kinmaktilis n Jesús, pero ijkuak amo makitakah n tlakah.

Itlamachtijkawah kimajmanah n tlákuali de Paskua

(Mt. 26:17-29; Mr. 14:12-16; Jn. 13:21-30; 1 Co. 11:23-26)

7Oajsiko n ilwitl de Paskua ijkuak mokua n paj non amo kipia levadura iwa kimiktiah n ichkatsi. 8Ijkuakó Jesús okintítlanki n Pedro iwa Juan, iwa okinmili:

—Xikmajmanatih n tlákuali de Paskua.

9Yejwah okitlajtlanijkeh:

—¿Kani tikneki matikmajmanatih?

10Jesús okinnankili:

—Ijkuak nonkalakitiweh Jerusalén, nonkinamikiskeh se tlakatl kimamajti iaxoktsi. Xikkuitlapantokakah asta itech kali kan kalakiti, 11iwa xikilikah n tekowa: “N Tlamachti tlajtlani: ¿Kanin kajki n kuarto kan kimomajsewis n tlákuali de Paskua iwan itlamachtijkawah?” 12Ijkuakó ye nomechititis se weyi kuarto kan tlamajmantos, non kajki tlakpak; ompa xikmajmanakah n tlákuali de Paskua.

13Yejwah oyájkeh iwa okajsikeh nochi kemi Jesús okinmilijka, iwa okimajmankeh n tlákuali de Paskua.

Jesús kimomajsewia n iksemi tlákuali

(Mt. 26:20-25; Mr. 14:17-21; Jn. 13:21-35)

14Ijkuak ya motlamajsewiskiah, Jesús omoyayanti iwa n májtlaktli iwa ome itlamachtijkawah. 15Iwa okinmili:

—¡Satlawel yoniktlawelnektoka nikmomajsewis nin tlákuali de Paskua nomowah, achto de nimikkis! 16Porke de milajka nomechilia, amo nikmomajsewis oksepa nin tlákuali asta ijkuak tikmosepanmajsewiskeh kan Dios tlanawatijtok.

17Ijkuakó Jesús okónanki se kopa, omotlasojkama inawak Dios, iwa okijto:

—Xikonikah non nochteh. 18Ne nomechilia mach nikonis oksepa iayo n uvas, tlamo asta maajsiki n tonati ijkuak Dios pewas tlanawatis.

19Otlanki okónanki n paj iwa omotlasojkama inawak Dios; okitlatlajkotlápanki iwa okinmajmák itlamachtijkawah iwa okinmili:

—Ye ni nokuerpo non niktemaka por nomejwah. Ijkí xikchiwakah para nonnechilnamikiskeh.

20Ijkuak yokimomajsewijkeh n paj; okónanki n kopa iwa okijto:

—Nin kopa ye noesso non ika timotlajtolsenkawa, iwa motoyawas por nomejwah.

21'Pero axa, akin nechtemaktis kajki nowa itech mesa. 22Porke Ne Non onimochi ni tlakatl, nimikkis ijkó kemi Dios kimonekiltia, pero, ¡mialma n tlakatl akin nechtemaktis!

23Ijkuakó opé motlatlajtlaniah akin kitemaktiskia.

Itlamachtijkawah motlatlajtolkopah akin okachi weyijkatitok

24Otlanki yejwah opé motlatlajtolkopah akin okachi weyijkatitoskia. 25Pero Jesús okinmili:

—N reyes moweyiliah iwa kinnajnawatiah n tlakah de non altepetl, iwa n tlakah de non altepetl kinnotsah kualteh n tlakah. 26Pero nomejwah amo ijkó xikchiwakah, yej akin weyijkatitok, amo mamoweyili; iwa akin teyakana, noiwa makimati matetlakita. 27¿Akin okachi weyijkatitok?, ¿akin sa kitlateekiliah matlakua, noso akin tlateeka? ¿Amo okachi weyijkatitok akin sa kitlateekiliah matlakua? Pero Ne nika nomowah kemi se non tlateeka.

28'Iwa nomejwah nochipa nontlaijyowijtinemih nowa. 29Yika, Ne nomechtlalis xitlanawatikah, ijkó kemi Notajtsi onechtlali manitlanawati, 30para ximotlamajsewikah iwa xikonikah ipan nomesa kan nitlanawatia. Noiwa para nonmoyayantiskeh iwa nonkinmixkomakaskeh n májtlakteh iwa ome familias de Israel.

Jesús kitematiltia Pedro kijtoskia amo kixmati

(Mt. 26:31-35; Mr. 14:27-31; Jn. 13:36-38)

31Satepa okijto:

—¡Simón, Simón, xikkaki! N satanás yonomechtlájtlanki para nomechtsejtselos kemi kitsejtseloah n trigo; 32pero Ne yonimotiotsajtsili para amo xikpolo motlaneltokalis. Iwa ijkuak timoyolpatlas, xikinyolchikawa mokniwah.

33Pedro okili n Jesús:

—¡Noteko, nimotemaka nias mowa maya manechtsakuakah noso manechmiktikah!

34Jesús okili:

—Pedro, Ne nimitsilia achto de tlakuikas n kaxtil, te tikijtos eyi welta, “Amo nikixmati.”

Yoajsiko n ora para kiyejyekoskeh n Jesús iwa itlamachtijkawah

35Ijkuakó Jesús okinmili:

—Ijkuak onomechtítlanki, amo ononkiwikakeh nomopuxa, nion nomopuxajtomi, nion oksikimeh nomokakkuah, ¿itla onomechpolo?

Yejwah otlanankilijkeh:

—Amitla otechpoloh.

36Ijkuakó Jesús okinmili:

—Pero axa, akin kipia se ipuxa, makimowikili noiwa ipuxajtomi, iwa akin amo kipia iespada, makinamaka se ikoto iwa makimokuili se iespada. 37Porke Ne nomechilia moneki mamochiwa tlan ijkuilitok itech itlajkuilol Dios: “Okitakeh kemi yaskia se tlakatl amo kuali.” Is. 53:12 Porke nochi tlan ijkuilitok de Ne moneki mamochiwa.

38Ijkuakó yejwah okilijkeh:

—Noteko, nika kateh ome espadajteh.

Jesús okinnankili:

—Ya kuali ka.

Jesús motiotsajtsilia kan huerto de Getsemaní

(Mt. 26:36-46; Mr. 14:32-42)

39Jesús okiski de Jerusalén iwa oyá kan olivostepetl, kan nochipa onmotiotsajtsiliaya. Itlamachtijkawah noiwa oyajkeh íwa. 40Ijkuak okalakitoh kan olivostepetl, Jesús okinmili itlamachtijkawah:

—Ximotiotsajtsilikah, para amo manomechyoltilana n tlajtlákoli.

41Nima omijkuani ixwejkatsi kemi sempóali metro, iwa ompa omotlankuáketski iwa opé motiotsajtsilia. 42Iwa okijto:

—Notajtsi, tla tikmonekiltia, techachiwili nin tlaijyowílistli. Pero amo mamochiwa kemi Ne nikneki, yej kemi Tejwatsi tikmonekiltia.

43Ijkuakó okimonextili se ángel de ilwikak non okiyolchikawako. 44Iwa ken satlawel otlaijyowijtoka, okachi omotiotsajtsiliaya, iwa itonil omókopki kemi estli iwa owetsia ixko tlali.

45Ijkuak Jesús otlanki omotiotsajtsili, omókopki kan itlamachtijkawah; iwa ken satlawel omoyolkokoayah, okochtlamilajkeh.

46Iwa okinmili:

—¿Tleka nonkochtokeh? Ximewakah iwa ximotiotsajtsilikah para amo manomechyoltilana n tlajtlákoli.

Kikitskiah n Jesús

(Mt. 26:47-56; Mr. 14:43-50; Jn. 18:2-11)

47Jesús ok okintlapowijtoka itlamachtijkawah ijkuak okalakikoh miakeh tlakah. Judas seme de n májtlakteh iwa ome itlamachtijkawah okwalinyakantiwalaya, niman omijkuani inawak Jesús para kiixtennamikis. 48Ijkuakó Jesús okili:

—Judas, ¿techixtenamiki para manechkitskikah, iwa ijkó techtemaktia Ne Non onimochi ni tlakatl?

49Akimeh okatkah iwan Jesús, ijkuak okitakeh tlan otlamochijtoka, okitlajtlanijkeh:

—Tejwatsi, ¿tikneki matikinkojkokah ika toespadajwah?

50Ijkuakó seme de yejwah okikojko se itékitki n tiópixki non okachi otlayakantoka, ni okitekili inakas non iyekma. 51Pero Jesús okili:

—Xikinkawakah, ¡ayakmó xikinkojkokah!

Ijkuakó Jesús okitelkoli inakas non tlakéwale, iwa owalpajtik. 52Otlanki, Jesús okinmili n tiopixkeh non tlayakantokeh, iwa non otlamokuitlawiayah kan Weyi Tiopa iwa n tetajmeh non tlayakantokeh kan tiopa, non okikitskikoh:

—¿Ononwalajkeh ononnechkitskikoh ika espadajteh iwa ika kuawitl kemi niyetoskia se ichtek? 53Ixmostla onikatka nomowah kan Weyi Tiopa, iwa ayik ononnechtelkojkeh. Pero ye ni nomoora ijkuak tleyua iwa nomejwah nonweletih nonkichiwah nomoteki.

Pedro kijtoa amo kixmati Jesús

(Mt. 26:57-58, 69-75; Mr. 14:53-54, 66-72; Jn. 18:12-18, 25-27)

54Ijkuakó okikitskijkeh n Jesús, iwa okiwikakeh icha n tiópixki non okachi otlayakantoka, iwa n Pedro san wejka okintokaya. 55Ompa itlajkotia n patio otlatlatijkeh, okiyawalojkeh n tlékuili iwa omotlajtlalijkeh; noiwa n Pedro omotlali inwah. 56Ijkuakó se iteska n tiópixki non okachi otlayakantoka okitak n Pedro ewatok inakastla n tlékuili, okisentlajtlatak iwa okijto:

—Nin tlakatl noiwa okatka iwa n Jesús.

57Pero n Pedro mach okimokuiti, iwa okijto:

—Siwatl, ne mach nikixmati.

58Okachi satepa ok se tlakatl okitak n Pedro iwa okili:

—Te noiwa seme de yejwah.

Pero Pedro okijto:

—Mach ne, otimoixtlapololti.

59Kemi se ora okachi satepa, ok se tlakatl noiwa okili:

—De milajka nin tlakatl tewa íwa, ye noiwa walewatok de Galilea.

60Ijkuakó Pedro okijto:

—Tlakatl, mach nikmati tlan tikijtojtok.

Ijkuak Pedro ok otlajtojtoka, owaltlakuikak n kaxtil. 61Ijkuakó n Toteko omókopki iwa okitak n Pedro, ijkuakó Pedro okilnamik tlan Jesús yokilijka: “Ijkuak tlakuikas n kaxtil, te yotikijto eyi welta amo nikixmati.” 62Ijkuakó Pedro okiski iwa satlawel ochokak.

Kipijpinatiah n Jesús

(Mt. 26:67-68; Mr. 14:65)

63Akimeh okimokuitlawijtokah n Jesús okipijpinawiayah iwa okitekilmakayah. 64Okiixtsajtsakeh, okiixwijwitekiah iwa okiliayah:

—¡Techili, akin omitsmák!

65Iwa ika tlájtolteh pitsotikeh okipijpinawiayah.

Kiteixpantiah n Jesús inawak Sanedrín

(Mt. 26:59-66; Mr. 14:55-64; Jn. 18:19-24)

66Ijkuak owaltláneski, omoololojkeh n tetajmeh non tlayakantokeh kan Weyi Tiopa, noiwa n tiopixkeh non tlayakantokeh iwa non kitemachtiah n tlanawatílistli, iwa okiixpantitoh n Jesús innawak n Sanedrín.+ Iwa ompa okitlajtlanijkeh:

67—Techili, ¿te ti Cristo?

Ye okinnankili:

—Tla nomechilis Ne Ni Cristo, mach nonnechneltokaskeh. 68Desde tla Ne nomechtlajtlanis itla, mach nonnechnankiliskeh. 69Desde axa, Ne Non onimochi ni tlakatl, niewatos iyekma Totajtsi Dios Akin kipia nochi weletílistli.

70Ijkuakó nochteh okitlajtlanijkeh:

—¿Tejwatsi Ikone Dios?

Jesús okinmili:

—Milák, Ne Ikone n Totajtsi Dios kemi nomonewiah yononkijtojkeh.

71Ijkuakó yejwah okijtojkeh:

—¿Tlan ok para tikintlatlajtlaniskeh oksikimeh? Tonewiah yotikkakeh tlan okijto.

Itlajtol Totajtsi Dios

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index