Search form

San Marcos 16

Jesús moyolitia

(Mt. 28:1-10; Lc. 24:1-12; Jn. 20:1-10)

1Ijkuak yopanok n sábado, María de Magdala, María imamá n Jacobo, iwa n Salomé. Okikojkeh ajwiálistli para kixawiliskiah ikuerpo n Jesús. 2Iwa san kualka, ijkuak yotlatlanestiwalaya n domingo, oyajkeh kan miketékochtli. 3Iwa okimolijtiayah:

—¿Akin techachiwilis n tetl non kitentsaktok n miketékochtli?

4Pero ijkuak oajsitoh, okitakeh n weyi tetl non okitentsaktoka n miketékochtli, mach ok ompa okatka. 5Ijkuak n siwameh okalakeh kan miketékochtli, okitakeh ik inyekma se télpochtli ewatok ika itlake weyak iwa istak, iwa omomojtijkeh. 6Pero ye okinmili:

—Amo ximomojtikah, nomejwah nonkitemoah n Jesús de Nazaret akin okikrusifikarojkeh. Pero Ye yomoyoliti. Ayakmó nika ka. Xikitakah kan owilantoka. 7Xiwiah xikinmatiltitih itlamachtijkawah iwa n Pedro: “Jesús tlayakanas Galilea, ompa nonkitaskeh ijkó kemi Ye yonomechili.”

8Ijkuakó n siwameh okistewakeh de kan miketékochtli, porke omomojtijkeh iwa sa obibiokatokah, iwa amaka itla okilijkeh porke omawiah.

Jesús kimonextilia n María de Magdala

(Jn. 20:11-18)

9Jesús omoyoliti non domingo kualka, iwa achto okimonextili n María de Magdala, ye akin Jesús okinkixtili chikome espíritus amokualteh. 10Ye oyá okinmatiltito akimeh onemiah iwan Jesús, iwa okimajsito moyolkokojtokeh iwa chokatokeh. 11Pero ijkuak okinmili yokitak n Jesús yolitok, yejwah mach okineltokakeh.

Jesús kinmonextilia ome de n májtlakteh iwa ome itlamachtijkawah

(Lc. 24:13-35)

12Jesús omoixpatlak iwa satepa okinmonextili ome itlamachtijkawah non oyayah intlala.

13Ninteh noiwa okinmatiltitoh n oksikimeh itlamachtijkawah non tewa onemiah iwan Jesús, pero mach okineltokakeh tlan yejwah okimilijkeh.

Jesús kintitlani itlamachtijkawah makitetlapowika n kualitlájtoli

(Mt. 28:16-20; Lc. 24:36-49; Jn. 20:19-23)

14Satepa Jesús okinmonextili n májtlakteh iwa n se itlamachtijkawah ijkuak otlakuajtokah. Ye okinmajwak por amo okineltokakeh iwa por okitlakuawaltijkeh inyolo ijkuak oksikimeh okimilijkeh Ye yomoyoliti.

15Iwa okinmili:

—Xiwiah ipan nochi n tlaltíkpaktli iwa xikinmatiltikah itlajtol Dios nochteh n tlaltikpaktlakah. 16Akin kineltokas notlajtol iwa mokuaatekis momakixtis, pero akin amo nechneltokas Dios amo kitlapojpolwis. 17Iwa akimeh nechneltokaskeh kinchiwaskeh wejweyi milagros: Itech Notoka kinkixtiskeh espíritus amokualteh, tlajtoskeh ika yankuikeh tlájtolteh, 18iwa tla kinkitskiskeh koameh noso tla koniskeh itla beneno, amitla kintoktis. Kintlaliskeh inmawah ipan kokoxkeh iwa kimpajtiskeh.

Jesús tlejko ilwikak

(Lc. 24:50-53)

19Satepa, ijkuak Toteko Jesús yotlanki okintlapowi itlamachtijkawah, otlejkok ilwikak iwa omoyayanti iyekma n Totajtsi Dios. 20Satepa, itlamachtijkawah n Jesús sentetl oyajkeh otetlapowitoh de n kualitlájtoli. Iwa n Toteko okimpalewiaya ika neskayolteh tlan tetlajtlachialti okinchiwayah.

Itlajtol Totajtsi Dios

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index