Search form

San Mateo 12

Itlamachtijkawah n Jesús miawatekih itech sábado ijkuak mosewia n judíos

(Mr. 2:23-28; Lc. 6:1-5)

1Se sábado ijkuak mosewia n judíos, Jesús iwa itlamachtijkawah opajpanotiayah kan ik tlatooktok. Itlamachtijkawah owalxitlatlakeh iwa opé miawatekih, okoxkeh n xinatsintli iwa opé kikuah. 2Ijkuak n fariseos okimitakeh, okilijkeh n Jesús:

—Xikinmita, motlamachtijkawah kichijtokeh tlan amo techkawilia totlanawatil matikchiwakah itech sábado.

3Pero Jesús okinmili:

—¿Ayamó nonkiamapoah tlan okichi n rey David keman owalxitlatlak ye iwa non oyayah íwa? 4Okalakeh ikal Dios, iwa David iwa non iwa oyayah okinkuajkeh n pameh tlatiochíwalteh non okinmanilijkah Dios. Nonteh pameh mach para kinkuaskia yejwah, yej sanwel n tiopixkeh.+ 5¿Noso ayamó nonkiamapoah tlan kijtoa itlanawatil Moisés, n tiopixkeh noiwa itech nochi sábado ijkuak moneki se mamosewi, tekitih kan Weyi Tiopa? Yejwah mach mosewiah non tonati, iwa maya tekitih, amo kichiwah tlajtlákoli. 6Pero Ne nomechilia, axa nika nika Ne Non okachi niweyijkatitok ke n Weyi Tiopa. 7Nomejwah amo nonkajsikamatih tlan kijtosneki itlajkuilol Dios: “Ne nikneki xiteiknomatikah iwa amo san xipewakah techinmiktilikah yolkameh.” Os. 6:6 Amo nonkintlajtlakoltiskiah non amo tlajtlakolejkeh. 8Kuali xikmatikah Ne Non onimochi ni tlakatl nitlanawatia itech sábado.

Jesús kipajtia se tlakatl non omapitswak

(Mr. 3:1-6; Lc. 6:6-11)

9Jesús oyá de ompa iwa okalakito kan se sinagoga. 10Ompa okatka se tlakatl non omapitswak, iwa kemi n fariseos okitlajtoltemoliayah n Jesús para ika weletis kiteiliskeh, okitlajtlanijkeh:

—¿Motekawilia mamotepajti itech n sábado ijkuak moneki se mamosewi?

11Jesús okinnankili:

—Tla aka de nomejwah kipia se ichka non moposojwia itech sábado, ¿amo konkixtia? 12¡Okachi ipati se tlakatl ke se ichka! Yika, tejwah kema weletis tikchiwaskeh tlan kuali ipan sábado.

13Ijkuakó Jesús okili n tlakatl:

—Xikmilawa moma.

Iwa ijkuak okimila ima, opajtik iwa omoka kuali kemi non ok se ima. 14N fariseos okiskeh iwa opé motlatlalwiah para kipojpoloskeh n Jesús.

Dios kipejpena n Jesús

15Ijkuak Jesús okima tlan okinekiah kitoktiskeh, oyá de ompa, iwa miakeh tlakah oyajkeh íwa. Jesús okimpajtiaya nochteh non omokokoayah, 16iwa okinnajnawatiaya amo makijtokah Akin Ye. 17Ijkó otlamochi kemi okijkuilo n tiotlajto Isaías:

18Nika kajki notékipano Akin Ne onikpéjpenki,

notlasoj Akin kiyolpaktia noalma.

Niktlalis Noespíritu itech Ye,

iwa Ye kinmatiltis nochteh n tlaltikpaktlakah kenijki kipiah de yeknemiskeh.

19Amo mokualanijtos nion tsatsajtsis,

nion amaka kikakis itlajtol itech ojtli.

20Nion se akatl non yoxámanki kipostekis,

iwa n tláwili non san achitsi xotlatok, amo kisewis,

asta mamochiwa nochi tlan kuali kemi Ye kineki.

21Iwa itech Itoka, nochteh non amo judíojteh inawak moyolchikajtoskeh. Is. 42:1-4

Kiteiliah n Jesús iweletilis walewatok de beelzebú

(Mr. 3:19-30; Lc. 11:14-23; 12:10)

22Ijkuakó okwalikilijkeh n Jesús se tlakatl non amo otlachiaya nion otlajtoaya iwa okipiaya se espíritu amokuali. Jesús okipajti, iwa n tlakatl owaltláchixki iwa owaltlajto. 23Nochteh n tlakah omotlajtlachialtijkeh iwa okijtoayah:

—¿Yetos ni, ikone n rey David?

24Keman n fariseos ijkó okikakeh, okijtojkeh:

—Nin tlakatl kinkixtia n espíritus amokualteh ika iweletilis beelzebú, non kinnawatia n espíritus amokualteh.

25Jesús okimatia tlan yejwah okimoliayah, yika okinmili:

—Tla n tlakah de se país pewas momijmiktiskeh san yejwah, non país pojpoliwis. Iwa tla se altepetl noso se familia noiwa pewa moxexeloa, sa nima xitinis. 26Ijkó noiwa, tla satanás iselti kinkixtijtok n espíritus amokualteh, san ye inewia moixnamiki iwa san nima pojpoliwis. 27Tla nomejwah nonkijtoah Ne nikinkixtia espíritus amokualteh ika iweletilis beelzebú, ¿akin kinmaka weletílistli nomotlamachtijkawah ijkuak kinkixtiah espíritus amokualteh? Yika, yejwah makijtokah kox milák noso amo milák tlan nomejwah nonkijtoah. 28Pero tla Ne nikinkixtia n espíritus amokualteh ika iweletilis Iespíritu Dios, noni kijtosneki Dios yopé tlanawatia nomonawak.

29'¿Weletis aka kalakis icha n se tlakatl non chikaktik iwa kikixtilis tlan kipia? Sanwel tla achto kijilpia, ijkuakó ya weletis kitlachtekis.

30'Akin amo kajki nowa, nechixnamiki. Iwa akin amo nowa pixka, tlaxixititsa.

31'Yika nomechilia, Dios nomechintlapojpolwilis nochteh nomotlajtlakolwah iwa nochi tlan fiero nonkijtoskeh. Pero akin fiero kitenewas n Espíritu, Dios ayik kitlapojpolwis. 32Iwa akin fiero nechtenewa Ne Non onimochi ni tlakatl, kitlapojpolwiskeh, pero akin fiero kitenewas n Espíritu Santo, ayik kitlapojpolwiskeh, nion axa, nion satepa.

Se kuawitl moixmati ika tlan kitemaka

(Lc. 6:43-45)

33'Se kuali kuawitl kitemaka kuali itlakilo, tla n kuawitl amo kuali, noiwa kitemaka itlakilo amo kuali. Nochi kuawitl moixmati ika tlan kitemaka. 34¡Nomejwah nonkichiwah ken koameh! ¿Kenomi weletis nonkijtoskeh tlan kuali, tla nomejwah amo non kualteh? Porke tlan kitemitijtok toyolo ye tlan tikijtoah. 35Se kuali tlakatl kikixtia tlan kuali kitlaatitok itech iyolo. Pero n tlakatl amo kuali, kikixtia tlan amo kuali kitlaatitok itech iyolo. 36Ne nomechilia, itech iksemi tonati, ijkuak Dios tlaixkomakas, nochteh nomejwah nonkimokuitiskeh nochi tlájtoli tlan amo kuali ononkijtojkeh. 37Porke ika tlan tikijtoa mitstlajtlakolmakaskeh, iwa kijtoskeh kox titlajtlakole noso amó.

Kitlajtlaniliah Jesús se milagro

(Mr. 8:11-12; Lc. 11:29-32)

38Ijkuakó sikimeh tlamachtijkeh iwa n fariseos okilijkeh n Jesús:

—Tlamachti, tiknekih tikitaskeh se milagro.

39Jesús okinnankili:

—N tlakah tlajtlakolchijkeh kitlajtlanih se milagro. Pero mach ok nikinmititis ok se, sanwel tlan yopanok n profeta Jonás. 40Iwa ijkó kemi Jonás okatka eyi tonati iwa eyi yúali ijtik se weyi michi, noiwa Ne Non onimochi ni tlakatl, niyetos eyi tonati iwa eyi yúali ijtik tlali. 41N tlakah non ochantitokah Nínive moyolitiskeh itech iksemi tonati, iwa nomechtlajtlakoltiskeh porke yejwah okikajkeh n Jonás iwa omoyolpatlakeh ijkuak okinmatilti itlajtol Dios. Axa Ne Non nika nika, okachi weyi ke Jonás. 42Noiwa n reina non walewatok kan tlali de Sabá moketsas itech iksemi tonati iwa nomechtlajtlakoltis, porke wejka owalewak okikakiko n Salomón, non satlawel ixtlamati, pero nika ka se non okachi weyi ke Salomón.

N espíritu amokuali non walmokopa

(Lc. 11:24-26)

43'Ijkuak se espíritu amokuali kisa ijtik se tlakatl, nentinemi kan tlawakah kitemojtinemi kan mosewis, iwa ken amo kajsi 44kimolia: “Nimokopas oksepa itech neká tlakatl kan oníkiski.” Iwa ijkuak mokopa, konajsi n tlakatl kemi se kali kan amaka chanchiwa, kuali ichpantok iwa tlaajachitok. 45Satepa yawi kualinnotsati chikome espíritus non okachi amokualteh, iwa nochteh kalakih ijtik non tlakatl iwa mochantiah. Satepa non tlakatl mokopa okachi amokuali. Ijkó mochiwaskeh n tlajtlakolejkeh non axa nentinemih.

Imamá iwa ikniwah n Jesús

(Mr. 3:31-35; Lc. 8:19-21)

46Jesús ok okintlapowijtoka n tlakah, imamá iwan ikniwah oajsito kan Ye okatka pero omokajkeh kala, porke okinekiah motlapowiskeh íwa. 47Ijkuakó se tlakatl okilito:

—Jesús, momamá iwa mokniwah kateh kala iwa kinekih motlapowiskeh mowa. Mt. 13:55

48Pero Jesús okinankili:

—¿Akin nomamá, iwa akimeh nokniwah?

49Okinmajpilwi itlamachtijkawah iwa okijto:

—Yejwah ninteh nomamá iwa nokniwah. 50Akin kichiwa tlan kimonekiltia Notajtsi Dios non kajki ilwikak, ye nokni, nowelti iwa nomamá.

Itlajtol Totajtsi Dios

© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index