Search form

Hechos 17

Dalemata na' siỹaxadipi di' Tesalónica

1Da' leuoxo'j saua' Pablo qataxa so' Silas tadelégue di' Anfípolis qataxa di' Apolonia. Ỹim, qana'chi ỹic'ádeta di' noic Tesalónica. Di'me ná'a so' lemáxaqui na' judiopi. 2So' Pablo, da' jalchi'ena n'onataguec, so'me ỹivi't saua' tres mataxaqui' da' v'iỹílaqta'uo so' lemáxaqui na' judiopi, qana'chi d'aqtaxáatapeguem. 3Ỹacona jaso' nede naua' nidii's l'aqtaqa ñi' Dios, qana'chi ỹ'axátetac ga' net'a nec'alaxaqui 'me qoỹiuatétaaque, ga'me qomle ỹátaqta 'uo da' ne'queténaxac. Qomle ỹim, qana'chi qoỹalaat, qana'chi ga'me ỹitaxa qonec'alaxadiséguem. Qana'chi 'enaaco':

—Chan'eesa so'me 'ami s'axátetapeema 'me Jesús, so'me naqaiso 'me net'a qadec'alaxaqui 'me qoỹ'axátet'aguet.

4Chan'eesa 'uo na'me judiopi na' d'amaqtenataxan, qana'chi 'equegue so' Pablo qataxa so' Silas. Nataq'en jalcote na' d'amaqtenataxan na' griego lé'ecpi 'me na'chi 'eeta't da' quétapegue' ñi' Dios. Qataxa jalcote na' ỹauodipi na' d'amaqtenataxan jan'me ỹátaqta ỹ'oxodaipi. 5Qaláxasa taqadíta 'uo na' judiopi na'me sa d'amaqtenataxan. Qana'chi jen'me ỹátaqta 'uo da' nedáxaỹaxac, qana'chi ỹaconegue jen'me siỹaxadipi 'me qalhuaxaicpi 'me qaỹa 'te ỹí'et, 'chi coléetapeeguelo naua' naq'áico, da' qoỹ'iuóxonaqtet. Qana'chi jeso'me 'chi ỹisóxonooue jen'me néta'ña di' noic. Qana'chi qoỹic'áta ga' l'acháqa' so' Jasón da' qonenóxoteegue, qonimitétaaque so' Pablo qataxa so' Silas da' sétaaque da' qoỹacone'ualo, qana'chi qoỹaadóoue na' siỹaxadipi. 6Qaláxasa ca'li sa qonatalo saa'me, qana'chi qoỹauec so' Jasón, qoỹauéctac. Qataxa huo'oi saua' laqáỹa' 'amaqténataxanaxaiqa da' qoỹauee'ualo so'me net'alpi jeso'me noic. Qana'chi qoỹ'alqatalóo'te saa'me, qoỹinaac:

—Náajo' siỹaxa'u 'me ỹiqueuógaxatrac ỹima na' siỹaxadipi da' chiỹoqotr'ague, naa'me naỹi qataxa naqauatequéna. 7Qataxa da'me Jasón, da'me ỹaconeeta, qana'chi ỹáatra'ña di' l'acháqa'. Ỹima jen'me ỹátaqta nauténa da' lamaxasóxonaxac ñi'me qadet'a 'me net'ague da' Roma, qá'a jen'me siỹaxadipi 'éetapega 'uo ga' net'a laqáỹa 'me lenaxato' Jesús.

8Ca'li naquiáxanee'gue da'me so' siỹaxadipi qataxa so' net'alpi, qana'chi ỹátaqta 'uo da' cotaxac. 9Qaláxasa so' Jasón qataxa saua' laqáỹa' ca'li ỹim da' 'uo jaso' neseeténaqte', qana'chi qoỹisodéegue.

So' Pablo qataxa so' Silas tategue da' Berea

10So' 'amaqténataxanaxaicpi ỹátaqta sa qoỹiỹáloxode'n so' Pablo qataxa so' Silas da' qoỹamaxategue da' Berea so'me pí'ỹaq. Joca'li ỹivididi't, qana'chi ỹic'átre'uo so' lemáxaqui na' judiopi. 11Qaa'le so'me judiopi ỹátaqta qaỹa 'te ga' ỹiga da' naquiáxan, sa 'ená'am so' néta'ña di' Tesalónica. Qá'a jen'me ỹátaqta noqopita da' naquiáxana da' n'aqtac. Chan'eesa ỹiméda naua' noloqo'te da' nimitet'ape naua' nidii's l'aqtaqa ñi' Dios da' 'uootaxa ỹátaqta 'eesa da'me qoỹ'axátetac. 12Huá'a, qana'chi ỹátaqta jalcote na' d'amaqtenataxan jen'me, nataq'en jen'me griego lé'ecpi ỹátaqta jalcote na' d'amaqtenataxan, l'imdipi qataxa jen' ỹauodipi 'me ỹ'oxodaipi. 13Qaláxasa na' judiopi 'me sa d'amaqtenataxan 'me l'acháqa' di' Tesalónica, joca'li p'iỹíỹa so' Pablo da' ỹ'axátetac da' l'aqtac ñi' Dios huét'a di' Berea, qana'chi ỹic'áta di'me, qana'chi ỹí'et da' l'euóxonaxac na' siỹaxadipi. 14Qaláxasa so' 'amaqténataxanaxaicpi sa ỹiỹáloxoden so'me da' ỹamaq, qaidi taxasó'ma so' loxogue jaso' huaxai. Qana'chi ỹisamachi saua' Silas qataxa so' Timoteo 'me qapidá'ña di' Berea. 15Qana'chi saua' náictapee'to so' Pablo ỹividetr'ague da' noic let'ádaic Atenas. Ca'li ỹim, qana'chi n'iỹíla', qana'chi nachítrac da' l'aqtac so'me da' 'enapegalo saua' Silas qataxa so' Timoteo da' pasá'a jana'j da' ỹic'ádeta so'me.

So' Pablo huét'a di' Atenas

16So' Pablo ca'li huét'a di' Atenas da' ỹiuatetapiỹi saua' Silas qataxa so' Timoteo, qana'chi ỹátaqta sa maỹíñi ỹasouaxat da' ỹic'atéetac so'me noic let'ádaic da' ỹátaqta saqáchiỹi na' 'chi noqolac niquí'i 'me netaméetapecot. 17Chan'eesa ỹic'áte'uo jega' nemáxaqui, qana'chi d'aqtaxáatapeguem na' judiopi, nataq'en jen'me laỹi 'me ỹi'ỹoxodéetac ñi' Dios. Qataxa ỹiméda naua' noloqo'te d'aqtaxáatac, d'aqtaxáatapeguem jen'me huét'a ga' nemáqa'. 18Qaa'le 'uo so' siỹaxadipi 'me napaxaguéetapega da' lapaxaguenataxanaxac jen'me lenaxat epicúreo, qataxa jen'me napaxaguéetapega da' lapaxaguenataxanaxac na'me lenaxat estoico, qana'chi jen'me dosétapegue' so'me. Qana'chi jen'me 'uo na' 'enaac:

—¿Jái'chi da' qo'mi ỹ'axátetapeema da'me dójo' siỹaxaua, 'chi sa nem da' dose?

Qataxa 'uo na' 'enaac:

—Séetapega da'me ỹ'axátetapegueegue ga'me netaxaỹaxaua ỹaqá'a.

Da'me qoỹinaac, qá'a so' Pablo ỹ'axátetac da' nó'in qadipí'ic 'me n'aqtaguec so' Jesús, qataxa da' 'éeta da' ỹitaxa nec'aliséguem ga' siỹaxaua. 19Chan'eesa so' Pablo qoỹauéguee'ga ga' nemáqa' lenaxat Areópago, ga'me chi'ena 'me huápega da' 'uo na' qodosápiỹi. Qana'chi qoỹinatétac, qoỹinaac:

—¿Qo'li 'uo ga' saỹátenaq qo'mi da'me dójo' dálaxaic 'me 'au'axátetac? 20Qá'a da'me 'au'axátetac, jeda'me ỹátaqta ỹouálaq'a, chan'eesa sétaaque da' saỹátenaq ga'me 'éeta ỹima da'me.

21Qá'a ỹima jen'me néta'ña na' Atenas qataxa ỹima jen'me chiỹaqaiỹipi ỹátaqta qaỹa 'te losáxac laqáỹa, na'chidáta da' naquiáxataaque da' 'uo ga' qoỹ'axat dálaxaic.

22Qana'chi so' Pablo nichaatánỹi so' laiñi so'me dasot'a't siỹaxadipi 'me huét'a di' Areópago. Qana'chi 'enaaco':

—'Ami siỹaxadipi 'me 'ad'acháqadii jénjo' Atenas, jaỹim sec'atéetac ỹima da' 'oñíita ỹátaqta 'oquiit'egue da' 'ad'amaqténataxanaxaquii jen'me 'chi n'onatac niquí'i 'me 'antamñiitapecot. 23Qá'a da'me secoléetapiilo qataxa sec'ateet'ape ỹima jen'me 'antamnaqádiipi. Qana'chi 'uo di' selalégue tamnaqa' qoỹidétañi so' n'aqtac, 'enaac: “Tamnaqa' da' qonetamenot ga'me Dios 'me sa qoỹaateton.” Ñi'me Dios 'me 'antamñiitapecot qaláxasa sa 'auaatetoñii, naqaiñi naỹi ñi' 'ami s'axatema.

24Ñi'me Dios 'me l'onatac jen' 'aléua qataxa ỹima jen'me huetalégue, jiñi'me na'chiñi ñi' lalémaxaset di' piỹem qataxa jen' 'aléua. Jiñi'me sa 'te náaue ga' tamnaxaqui 'me 'chi l'onatac ga'me 'chi siỹaxaua. 25Qataxa sa ỹiuen ga' 'chi l'onatac ga' siỹaxaua da' qoỹanem. Qá'a ñi'me na'chiñi ñi' chiỹoqo'ot ỹima da' qadec'alaxa, qataxa naua' qadaỹa'chi, qataxa ỹima jen' chaqáina.

26Jiñi'me ỹachiỹoxotaỹi joca'li so' 'oonolec siỹaxaua da' ỹí'et ỹima na' ỹodapecachi siỹaxadipi, da' qaidi jen'me nalóo'te naua' 'ale'u. Qataxa ỹauo'oi naua' laloqo'te jen'me, qataxa ỹa'n naua' l'acháqa'te, 27da' qaidi jen'me ỹiláaque ñi' Dios, temaqaidi da' 'uootaxa 'ená'am da' 'chi depotaxaatapiỹe't da' nimitétaaque ñi'me. Qamaale ñi'me sa qaỹáaque qa'en ỹima da' qo'mi. 28Qá'a ñi'me Dios naqaiñi 'me 'en ñic'alaqátaiỹi, qataxa sedáxasoqtac, qataxa ñichaataqátac. Jeda'me nataq'en l'aqtac so'me ỹátenaxanaxaic da' 'oñíita, 'enaac: “Qo'mi mai'chi lec'óqo'tepi ñi' Dios.”

29Chan'eesa 'ená'te 'ená'am qasenaq ñi' Dios ga' 'chi nadénaqtac 'me chiỹaqáaue na' oro, 'uootaxa na' plata, qataxa na' qa', 'me mai'chi l'onatac ga' siỹaxaua chiỹoxotaỹi ga' mai'chi leenataxac. 30Ñi'me Dios 'me sa ỹiloỹilo joca'li naua' l'énaxaco na' siỹaxadipi saua' 'uáudeegue 'uóidi. Qaláxasa naỹi ñi'me 'enapéga na' siỹaxadipi 'me netalóo'te naua' ỹodapecachi 'ale'u, da' qaidi ỹaxadéegue naua' loico. 31Qá'a ñi'me sóxote ỹa'uo ga' 'oonolec nolo' 'me huáaue da' nimit qomle ỹima na' lesamaxataxacpi na' siỹaxadipi, ỹátaqta tachiilo naua' n'onataico. Qaláxasa ỹachiỹoxotaỹilo qo'mi so'me 'oonolec siỹaxaua 'me leloisec. Qaa'le 'eesa da' ỹí'et dójo' qomle, qá'a jiñi'me ỹitaxa nec'alaxadiséguem josii'cho' so'me siỹaxaua.

32Joca'li qodemachíi'ỹi da'me 'éeta da' ỹitaxa nec'aliséguem jen' napa'lpi, qana'chi 'uo na' lasáxatac, qataxa 'uo na' 'enaac:

—Mai'chi ñaquiáxanaxa da'me dójo' qomle ỹitaxa 'au'axat.

33Chan'eesa so' Pablo cá'ai so'me siỹaxadipi. 34Qaláxasa 'uo na' d'amaqtenataxan, qana'chi quétapegue' so'me. So'me d'amaqtenataxan, qana'chi huétauo so' Dionisio. Jeso'me mai'chi laỹi na'me letaxaỹaqa' so' Areópago. Nataq'en jaso' ỹauo lenaxat Dámaris, qataxa 'uo so' laỹi.

Nuevo Testamento Pilagá

© 1993 Sociedad Bíblica Argentina

More Info | Version Index