Search form

SKUTKI 16

O Pavol lel peha le Timoteus

1Avke doavľa o Pavol andro Derbi the andre Listra. Ode sas varesavo učeňikos so pes vičhinelas Timoteus, leskeri daj sas pačabnaskeri Židovka a leskero dad sas Grekos. 2O phrala andral e Listra the Ikonija pal leste mište vakerenas. 3Les kamňa o Pavol hoj te džal leha pro droma. Anglo Židi so ode bešenas les občhinďa, bo sako džanelas pal leskero dad, hoj sas Grekos. 4Sar phirenas pal ola fori phenenas lenge, hoj te doľikeren oda, so phende o apoštola the o phuredera andral o Jeruzalem. 5O khangera zoraľonas andro pačaben a džives so džives sas buter džene.

O drom andre Macedonija

6Sar pregele e Frigija the e Galatsko phuv, bo o Sentno Duchos lenge na domukľa te vakerel o lav andre Azija, 7avle paš e Mizija a kamenas te džal andre Bitinija, ale o Duchos le Ježišoskero lenge na domukľa. 8Avke obgele e Mizija a avle tele andre Troada. 9Ode dikhľa o Pavol rači viďenie: Varesavo murš, Macedončanos, ačhelas a mangelas les a phenďa: “Av andre Macedonija a pomožin amenge!” 10Sar dikhľa o viďenie, takoj pal oda siďarahas te džal andre Macedonija. Avke oleske achaľuvahas, hoj o Raj amen ode vičhinel, hoj lenge te vakeras o evaňjelium. 11Akor geľam la loďaha andral e Troada rovnones andre Samotrakija a pre aver džives andro Neapolis.

E Lidija pačal

12Odarik geľam andro Filipi. So hin ešebno foros andral jekh kolonija andre Macedonija. Samas andre oda foros vajkeci dživesa. 13Sombatone geľam pale foroskeri kapura paš o paňi, kaj peske gondoľinenas hoj pes zdžana o Židi pre modľitba. Bešľam peske a vakerahas le džuvľenca, so pes ode zgele. 14Šunelas amen varesavi džuvľi so pes vičhinelas Lidija, savi bikenelas o lole pochtana a sas andral o foros Tijatir. Oj pes daralas le Devlestar a o Raj lake phundraďa o jilo, hoj mište te achaľol oda, so vakerel o Pavol. 15Sar pes bolďa oj the calo lakero kher, mangelas amen: “Te phenen pal mande, hoj man hin pačaben andro Raj, akor aven andre miro kher a bešen ke mande.” A prevakerďa amen.

O Pavol the o Silas andre bertena

16Ačhiľa pes, sar džahas pre modľitba, hoj pes amenca arakhľa varesavi čhaj, sava sas vražišagoskero duchos. Le vražišagoha delas te zarodel peskere rajenge bare love. 17Oj phirelas pal o Pavol the pal amende a vriskinelas: “Kala manuša hine o služobňika le Nekbaredere Devleskere a on tumenge phenen o lava, sar šaj aven zachraňimen!” 18Kada kerelas but dživesa. Ale le Pavloske oda na sas pre dzeka, visaľiľa a phenďa ole duchoske: “Rozkazinav tuke andro nav Ježiš Kristus, dža andral late avri!” A o duchos latar takoj andre odi ora geľa het. 19Ale sar dikhle lakere raja, hoj oleha našade o rodipen, chudle le Pavol the le Silas a ľidžanas len pro pľacos anglo nekbareder manuša ole foroske. 20Ande len anglo veliťeľa a phende: “Kala manuša hine Židi a keren vzbura andre amaro foros a 21sikaven o zviki, save amen o Rimana našči aňi prilas, aňi doľikeras.” 22Andre oda avle pre lende the o nipi a o veliťeľa pal lende cirdle tele o gada a dine len le pacenca te marel. 23Sar imar len but marde, čhide len andre bertena a le stražňikoske andral e bertena phende, hoj len mište te stražinel. 24Sar chudňa o stražňikos oda prikaz, čhiďa len andre andruňi bertena a o pindre lenge zaphandľa andro kaštune kľigina. 25Ale pal jepaš rat o Pavol the o Silas pes modľinenas a giľavenas o giľa pre le Devleskeri chvala a o bertenoša len šunenas. 26Jekhvareste razisaľiľa e phuv až avke, hoj la bertenakere zakladi pes čhalade. Takoj phundrile savore vudara a savore puta pes otkerde. 27Sar uščiľa o stražňikos andral e bertena a dikhľa, hoj savore vudara andre bertena hin phundrade, cirdňa avri e šabľa a kamňa pes te murdarel. Gondoľinelas peske hoj o bertenoša denašle. 28Ale o Pavol vičhinďa zorale hangoha a phenďa leske: “Ma ker tuke ňič nalačho, bo savore sam ade!” 29Sar peske mangľa e lampa, denašľa andre, izdralas a peľa anglo Pavol the Silas. 30Ľigenďa len avri a phenďa: “Rajale, so kampel te kerel hoj te avav zachraňimen?” 31On leske phende: “Pača andro Raj Ježiš Kristus a aveha zachraňimem tu the calo tiro kher!” 32Vakerenas leske, the savorenge so sas andre leskero kher, le Rajeskero lav. 33Mek rači andre odi ora len iľa, thoďa lenge avri o rani a takoj pes diňa te bolel ov, the calo leskero kher. 34Paľis len iľa upre andre peskero kher, thoďa lenge pro skamind o chaben a radisaľolas cale peskere khereha, hoj pačanďiľa andro Del. 35Sar sas džives, bičhade o veliťeľa le slugadžen hoj te džan te phenel: “Premuk kale manušen!” 36O stražňikos la bertenakero phenďa le Pavloske: “O veliťeľa bičhade le slugadžen, hoj tumen te premukav. Avke akana džan avri andro smirom.” 37Ale o Pavol lenge phenďa: “Ešeb amen marde angle savore nipi - the te sam Rimana - a aňi amen na sudzinde, ale čhide andre bertena a akana amen počoral traden avri?” 38O slugaďa dine te džanel ola lava le veliťeľenge. On pes daranas, sar šunde hoj hine Rimana. 39Avle, odmangle pes lenge a sar len ile avri mangenas len, hoj te džan het andral o foros. 40Sar avle avri andral e bertena gele ke Lidija, dikhle le phralen a radisaľile lenge. Paľis gele het.

E Nevi Zmluva pal o Romanes

© The Word for the World International, 2013

More Info | Version Index