Search form

JAN 11

O Lazar hin nasvalo

1Sas jekh nasvalo, o Lazar, andral e Betanija, andral o forocis la Mariakero the le Martakero, lakera pheňakero. 2Oda sas odi Maria, so makhľa le Rajes le oľejoha a khosľa leske o pindre le balenca. A lakero phral, o Lazar, sas akana nasvalo. 3Akor bičhade ola pheňa pal o Ježiš, hoj leske te phenen: “Rajeja, oda kas tu rado dikhes, hino nasvalo.” 4Sar oda šunďa o Ježiš phenďa: “Kada nasvaľiben nane pro meriben, ale pre le Devleskeri slava, hoj o Čhavo le Devleskero te el barardo.” 5O Ježiš rado dikhelas la Marta, the lakera pheňa, the le Lazar. 6Sar šunďa, hoj o Lazar hino nasvalo, ačhiľa mek duj džives pre oda than kaj sas. 7Až paľis phenďa le učeňikenge: “Aven, džas pale andre Judsko.” 8O učeňika leske phende: “Rabbi, ča akana tut kamenas o Židi te murdarel le barenca a pale ode džas?” 9O Ježiš odphenďa: “Či nane dešuduj ori andro džives? Te vareko phirel dživese, na perela, bo dikhel o svetlos kale svetoskero. 10Ale te phirel vareko rači, perela, bo nane andre leste o svetlos.” 11Pal kala lava lenge phenďa: “O Lazar, amaro kamaratos, zasuča, ale džav, hoj les te uštavav.” 12Akor leske o učeňika phende: “Rajeja, te zasuča, sasťola avri.” 13No o Ježiš vakerelas pal leskero meriben, ale on peske gondoľinenas, hoj vakerel pal o soviben. 14Paľis lenge o Ježiš phenďa avke, hoj te achaľon: “O Lazar muľa. 15Vaš tumenge som rado, hoj ode na somas, hojča tumen te pačan. Ale aven, džas pal leste!” 16Akor phenďa o Tomaš, saves vičhinen Didimus, okle učeňikenge: “Džas the amen, hoj te meras leha!” 17Avke sar avľa o Ježiš, arakhľa le Lazar imar štar džives te pašľol andro hrobos. 18E Betanija sas pašes paš o Jeruzalem, vaj trin kilometri.

O Ježiš vakerel la Martaha the la Mariaha

19A but Židi avle ke Marta the Maria te preľidžal lenca e dukh pal lengero phral. 20Sar šunďa e Marta, hoj avel o Ježiš, geľa pal leste, ale e Maria bešelas khere. 21Avke phenďa e Marta le Ježišoske: “Rajeja, te ade uľalas, miro phral na muľahas. 22Ale the akana džanav, hoj savoro, so mangeha le Devlestar, dela tut o Del.” 23O Ježiš lake phenďa: “Tiro phral uščela.” 24E Marta leske phenďa: “Džanav, hoj uščela akor sar uščena o mule andral o meriben, andre posledno džives.” 25O Ježiš lake phenďa: “Me som oda, ko uštavel le manušen andral o meriben a del len o dživipen. Oda, ko andre mande pačala, the te merela, dživela. 26Sako ko dživel a pačal andre ma, šoha (*ňikda) na merela. Pačas oleske?” 27Oj leske phenďa: “He, Rajeja, me pačanďiľom, hoj tu sal o Kristus, oda Čhavo le Devleskero so mušinďa te avel pro svetos.” 28Sar oda phenďa, geľa het, vičhinďa la Maria peskera pheňa a počoral lake phenďa: “O Učiťeľis hino ade a vičhinel tut.” 29Sar oda oj šunďa, uščiľa sigo a geľa pal leste. 30O Ježiš mek na geľa andre oda forocis, ale ačhiľa mek pre oda than kaj ke leste avľa e Marta. 31Ola Židi, so ode sas la Mariaha andro kher a ľidžanas laha o pharipen, dikhle sar sigo uščiľa a geľa avri. Gele pal late, bo peske gondoľinenas, hoj džal paš o hrobos te rovel. 32Avke e Maria avľa ode, kaj sas o Ježiš a sar les dikhľa, peľa ke leskere pindre a phenďa leske: “Rajeja, te ade uľalas, miro phral na muľahas.”

O Ježiš uštavel le Lazar

33Akor sar la dikhľa o Ježiš, hoj rovel a the ola Židi so laha avle rovenas, avľa leske igen pharo andro jilo 34a phučľa: “Kaj les thoďan?” On leske phende: “Rajeja, av a dikh!” 35O Ježiš zarunďa. 36Akor phende o Židi: “Dikhen, sar les rado dikhelas!” 37Varesave džene lendar phende: “Či ov, so phundraďa o jakha le koreske, našči kerďa the oda, hoj o Lazar te na merel?” 38Avke pale sas le Ježišoske pharo a avľa ko hrobos. Oda sas jaskiňa a sas začhiďi le bareha. 39O Ježiš phenďa: “Hazden o bar!” E Marta, e pheň le muleskeri, leske phenďa: “Rajeja, imar khandel, bo imar štar džives hino andro hrobos.” 40Pre oda lake o Ježiš phenďa: “So, na phenďom tuke, hoj te pačaha, dikheha le Devleskeri slava?” 41Akor hazdle oda bar, kaj pašľolas o mulo. O Ježiš hazdňa upre o jakha a phenďa: “Dado, paľikerav tuke, hoj man šunďal. 42No me džanavas, hoj man furt šunes, ale oda phenďom anglo nipi so ačhen pašal, hoj on te pačan hoj man tu bičhaďal.” 43Sar oda phenďa, vičhinďa zorale hangoha: “Lazar, av avri!” 44O mulo avľa avri. O pindre the o vasta leste sas zaphandle le fašťenca a leskero muj sas zakerdo andre le khosneha. A o Ježiš lenge phenďa: “Rozphanden les a muken les te džal het!” 45Akor but džene ole Židendar, so avle pal e Maria, dikhle so kerďa o Ježiš a pačanďile andre leste.

O bare rašaja pes dovakerde, hoj murdarena le Ježiš

46Ale varesave džene lendar gele ko farizeja a phende lenge so kerďa o Ježiš. 47Akor zvičhinde o nekbareder rašaja the o farizeja e Bari rada a phende: “So keraha? Bo kada manuš kerel but zazraki! 48Te les mukaha avke, savore pačana andre leste! Avena o Rimana a lena amendar kada than a the amaro narodos!” 49Jekh dženo lendar, o Kaifaš, so sas oda berš Nekbareder rašaj, lenge phenďa: “Tumen na džanen ňič 50a aňi na achaľon, hoj amenge hin feder te merela jekh manuš vaš o nipi, sar te muľahas calo narodos.” 51No oda na phenďa korkoro pestar, ale prorokinďa, bo sas oda berš Nekbareder rašaj - vaš oda phenďa, hoj o Ježiš merela vaš o narodos, 52no na ča vaš o narodos, ale the hoj te sthovel le rozčhide čhaven le Devleskeren andre jekh. 53Avke, ole dživesestar pes dovakerde, hoj les murdarena.

Le Židengeri Patraďi

54Vaš oda pes o Ježiš imar na sikavelas maškar o Židi, ale odgeľa odarik andro phuva paš e pušťa, andro foros, savo pes vičhinel Efraim. Ode dživelas peskere učeňikenca. 55A sas pašes e Patraďi le Židengeri a but džene andral odi phuv gele angle Patraďi upre andro Jeruzalem, hoj pes te obžužarel. 56Akor rodenas le Ježiš a sar ačhenas andro chramos, phenenas jekh avreske: “So tumenge gondoľinen? Čačes na avela pro inepos?” 57Ale o nekbareder rašaja the o farizeja imar dine rozkazis, hoj te vareko džanela kaj o Ježiš hino, te phenel oda avri, hoj les te chuden.

E Nevi Zmluva pal o Romanes

© The Word for the World International, 2013

More Info | Version Index