Search form

MATUŠ 22

O podobenstvo pal o bijav

1O Ježiš lenge pale vakerelas andro podobenstva: 2“O ňeboskero kraľišagos hino sar jekh manuš, so sas kraľis a kerďa peskere čhaske bijav. 3Bičhaďa peskere sluhen, hoj te džan te vičhinel pro bijav le manušen, ale on na kamenas te avel. 4Pale bičhaďa avre sluhen a phenďa: ‘Phenen le manušenge so hine vičhimen: Dikh, o dilos imar pripravinďom, mire gurumňa the o thule džvirini hine imar murdarde a sa imar hin kisno! Aven pro bijav!’ 5Ale on olestar na ačhenas a gele het, vareko pre peskeri maľa, vareko pal peskeri buči. 6A okla chudle leskere sluhen, ande len avri pre ladž a murdarde len. 7Sar oda šunďa o kraľis, choľisaľiľa a bičhaďa peskere slugadžen a murdarďa ole vrahen. A lengero foros podlabarďa. 8Akor phenďa peskere sluhenge: ‘O bijav imar hino kisno, ale o manuša, so sas vičhimen pro bijav, olestar na ačhenas. 9Vaš oda džan pro droma avri le forostar a vičhinen pro bijav savoren, kas arakhena.’ 10Ola sluhi gele pro droma a skidle savoren, kas arakhle, le lačhen the le nalačhen. A andre bijaveskeri sala sas pherdo hosci. 11Ale sar avľa andre o kraľis te dikhel pro hosci, dikhľa ode manušes so na sas urdo andro bijaveskere gada. 12A phenďa leske: ‘Prijaťeľina, sar avľal andre te na sal urdo andro bijaveskere gada?’ A ov sas čhit. 13Akor phenďa o kraľis le sluhenge: ‘Phanden leske o pindre the o vasta a čhiven les avri andro kaľipen!’ Ode ela o roviben the randena le dandenca andre dukh. 14Bo hin but vičhimen, ale frima hin avri kidle.”

Te del le Devleske oda, so hin leskero

15Akor o farizeja odgele a dovakerenas pes sar les te chudel andro lava. 16Bičhade ke leste peskere učeňiken le herodijanenca a on leske phende: “Učiťeľina, džanas, hoj sal čačipnaskero a sikaves le Devleskero drom andro čačipen a na ačhes ňikastar, bo tu na dikhes pro manuš. 17Phen amenge akor, sar oda tu dikhes: Kampel te počinel le Cisariske o daňe, vaj na?” 18Ale o Ježiš prindžarďa lengero nalačhipen a phenďa: “Soske man kamen te chudel pro lav, tumen dujemujengere? 19Sikaven mange o churde love savenca pes počinel o daňe!” On leske ande o denaris. 20A phučľa lendar: “Kaskero hin kada muj the nav?” 21Phende: “Le Cisariskero.” Avke lenge phenďa: “Den oda, so hin le Cisariskero le Cisariske a so hin le Devleskero le Devleske.” 22Sar oda šunde, čudaľinde pes, mukle les a gele het.

Či šaj te uščel andral o meriben

23Oda džives avle ke leste o saduceja. On phenenas, hoj o manuš našči uščel andral o meriben. A phučle le Ježišostar: 24“Učiťeľina, o Mojžiš phenďa, te vareko merela bi o čhave, leskero phral sar šogoris peske lela leskera romňa a kerela le phraleske čhaven. 25Sas ke amende efta phrala. Ešebno iľa romňa a muľa. A vaš oda, hoj les na sas čhave, mukľa la romňa peskere phraleske. 26Avke varesar oda sas the le dujtoneha, tritoneha až dži eftato. 27Paľis, sar mule avri savore phrala, muľa the oj. 28Akor te savore efta phrala laha dživenas, kaskeri romňi ela sar uščena andral o meriben?” 29O Ježiš lenge odphenďa: “Tumen calkom na achaľon, bo na prindžaren le Devleskero lav aňi leskeri zor. 30Bo sar uščena o mule andral o meriben, na lena romňen a na džana romeste, ale ena sar o aňjela le Devleskere andro ňebos. 31Pal o mule, so uščena andral o meriben, tumen na genďan so phenďa o Del? 32‘Me som o Del le Abrahamoskero, o Del le Izakoskero a o Del le Jakoboskero!’ O Del nane Del le mulenge, ale le džidenge!” 33Sar oda šunde o nipi, čudaľinenas pes upral leskero sikaviben.

O nekbareder prikazaňie

34Sar o farizeja šunde, hoj o Ježiš phandľa le saducejenge o muj andre, sa pes zgele. 35A jekh lendar, zakoňikos, phučľa le Ježišostar, hoj les te chudel avri: 36“Učiťeľina, savo prikazaňie hin baro andro zakonos?” 37O Ježiš leske phenďa: “ ‘Kameha le Rajes, tire Devles, andral calo tiro jilo, andral caľi tiri duša the andral caľi tiri goďi.’ 38Ada hin oda baro the ešebno prikazaňie. 39A kada dujto hino thiš ajso sar o ešebno: ‘Kameha avres avke, sar pes korkores!’ 40Pre kala duj prikazaňia ačhel calo zakonos the o proroka.”

Pal o čhavo le Davidoskero

41Sar pes zgele o farizeja, phučľa lendar o Ježiš: 42“So tumen phenen pal o Kristus, hoj kaskero hino čhavo?” Phende leske: “Le Davidoskero.” 43A phenďa lenge: “Akor sar oda, hoj o David les andro Duchos vičhinel Rajeja, sar phenel: 44‘O Raj phenďa mire Rajeske: Beš tuke pal miri čači sera, medik tuke na thovava tire ňeprijaťeľen tel o pindre.’ 45Te korkoro o David les vičhinel ‘Rajeja’, ta akor, sar šaj avel o Kristus leskero čhavo?” 46A ňiko leske našči odphenďa aňi lav, aňi pes lestar ňiko ole dživesestar na tromanďiľa te phučel.

E Nevi Zmluva pal o Romanes

© The Word for the World International, 2013

More Info | Version Index